Голосуй не голосуй
Еще одна межкультурная перекличка вроде Чёрной Марии, но непристойно, так что под кат;
Лозунг Мая 1968 года, о плебисцитах де Голля:
Qu'on dise oui ou qu'on dise non,
On fera de nous des cons!
Точное соответствие нашему "Голосуй не голосуй..." -- ритм, метр, смысл :), рифма на непристойное слово, которое дважды аукается в первой строке (qu'on... qu'on... ср. нормативное que l'on, во избежание мата).
То ли это в 68 году перевёл с русского какой-нибудь троцкист а-ля ученики Виктора Сержа, социалистический вестник и т. п.
То ли это в 80-е годы перевёл на русский кто-нибудь вроде Лимонова.
Лозунг Мая 1968 года, о плебисцитах де Голля:
Qu'on dise oui ou qu'on dise non,
On fera de nous des cons!
Точное соответствие нашему "Голосуй не голосуй..." -- ритм, метр, смысл :), рифма на непристойное слово, которое дважды аукается в первой строке (qu'on... qu'on... ср. нормативное que l'on, во избежание мата).
То ли это в 68 году перевёл с русского какой-нибудь троцкист а-ля ученики Виктора Сержа, социалистический вестник и т. п.
То ли это в 80-е годы перевёл на русский кто-нибудь вроде Лимонова.
