mitrius: (Default)
mitrius ([personal profile] mitrius) wrote2004-05-23 12:20 am

Я открыл множество законов (с): об именах собственных

В русском языке есть категория имен собственных, которые обычно называют "уменьшительно-ласкательными" или, как Зализняк, гипокористическими, а то, о чем я теперь говорю, лучше бы назвать: неофициальная форма имени. Каждому паспортному имени, как известно, соответствует общепринятый неофициальный коррелят, употребляемый при общении на "ты", при общении с молодым не старшим собеседником и т. п., лишенный какой-либо другой семантической нагрузки. Они образуются автоматически и "записаны" в языковой компетенции: если ты рекомендуешься Дмитрием, то собеседник немедленно начинает называть тебя Димой, так что если тебя внепарадигматически зовут Митя, то лучше уж сразу Митей и рекомендоваться. Обязательность тут тоже вполне есть: от современной Насти за "Анастасию" и схлопотать можно. Короче, перед нами что-то очень близкое к грамматической категории:

Валентин(а) -- Валя
Мария -- Маша
Алексей -- Алеша
Николай -- Коля


Так вот, закон (наверняка его кто-то уже открыл, но):
Если паспортное имя двусложное, с ударением на последний слог и с исходом на согласный, то неофициальная форма совпадает с паспортной. То есть здесь оппозиция снимается:

Антон -- Антон
Андрей -- Андрей
Артем -- Артем
Денис -- Денис
Максим -- Максим
Олег -- Олег
Филипп -- Филипп

и т. п.

Разумеется, от этих имен есть уменьшительно-ласкательные формы: Антоша, Тоша, Тося, Андрюша, Дюша, Тема, Макс, Максик, Диня, Олежек и т. п. Но это никоим образом не стандартные неофициальные формы: употребляются они отнюдь не автоматически, а только ближайшими родственниками, в определенных компаниях и т. п. Если сказать только что познакомленному Андрею "Андрюша", он может не так понять.

Единственное исключение закреплено за "главным" русским именем: Иван -- Ваня. Но и оно отступает: детей начинают звать Иван (об этом писал, кажется, [livejournal.com profile] udod99).

Дополн.: [livejournal.com profile] lossan указал также исключения: Сергей и Роман. Согласен с [livejournal.com profile] mashaaaa, что речь идет скорее о тенденции, чем о законе.

Re: тенденция, аднака

[identity profile] lossan.livejournal.com 2004-05-22 01:50 pm (UTC)(link)
Вы же лингвист, а лингвист должэн знать исключительно фсе слова русского языка:)

если серьезно, на мой непрофессиональный взгляд, дело в большой степени в освоенности имени, потому что освоенность имени Артем или Максим существенно отличается от того же Романа или Сергея, я так дюмаю.
Есть же примеры мало освоенных имен, от которых в русском языке вообще нет "неофициальных" форм, например Марк.

от Марка

[identity profile] mashaaaa.livejournal.com 2004-05-23 02:00 am (UTC)(link)
Как нет? Марик!

Re: от Марка

[identity profile] lossan.livejournal.com 2004-05-23 02:15 am (UTC)(link)
Хм, Марик, наверное, что-то похожее на Толика.