Dec. 10th, 2003

mitrius: (Default)
Оффициальный сайт школы №1241 с углублённым изучением иностранных (английского и французского с немецким) языков, ученики школы, форум, выпускники, расписание и топики.
(это описали свой ресурс сами приславшие ссылку на сайт, видимо, школьники-вебмастера).

Мне очень нравится формулировка: "английского и французского с немецким". Непонятно. То ли французский смешивается с немецким в некий единый язык. То ли: "главное английский, а тут еще всякая фигня вроде французского с немецким под ногами вертится".
mitrius: (Default)
Те, кто любят "Булгакова и Набокова" - стандартную пару - могут и не читать "Белую гвардию" и "Дар", да, как вижу, большинство и не читают. "Булгаков" значит "ММ", "Набоков" значит "Лолита". Беру писателя неизмеримо меньшего, Пелевина - и тут, те, кто любит "Пелевина" читали только "Generation П", я спрашивал у троих или четверых - никто даже "Чапаева" не читал, не читал и мелкие вещи Пелевина (которые, конечно, гораздо выше). Неужели нынешняя слава такова, что у всякого писателя есть свой "опопсевший" (а то и откровенно "попсовый", как "Лолита") текст, с которым он отождествляется? "За пять рублей вы будете иметь всего Онегина - это глубокое произведение творца Руслана и Людмилы" (реклама издательской фирмы Глазунова, 1836).
mitrius: (Default)
Дорогие френды,

человек моего возраста обязательно должен с лёту понимать аббревиатуры типа "МВА при АНХ", а я так отстал от жизни, или всё же это не столь фатально?

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 01:51 am
Powered by Dreamwidth Studios