спор славян
Jan. 31st, 2005 03:43 pmВ XVII-XVIII веках говорили хохловский (Хохловская площадь в Москве связана, как и Маросейка<Малороссийка, с украинской слободой).
В XIX веке -- хохлацкий (так во всей классической литературе).
В ХХ веке л смягчилось -- хохляцкий.
Видимо, каждый раз экспрессивность прилагательного исчерпывалась, и требовался новый суффикс.
Интересно проследить историю украинских прилагательных, образованных от москаль и кацап -- возможно, что и там тот же принцип. (Несколько не на тему: занятно, что слово российский в обоих языках -- полонизм).
В XIX веке -- хохлацкий (так во всей классической литературе).
В ХХ веке л смягчилось -- хохляцкий.
Видимо, каждый раз экспрессивность прилагательного исчерпывалась, и требовался новый суффикс.
Интересно проследить историю украинских прилагательных, образованных от москаль и кацап -- возможно, что и там тот же принцип. (Несколько не на тему: занятно, что слово российский в обоих языках -- полонизм).