(no subject)
May. 28th, 2010 02:25 pmЖенщина на Невском под проливным дождём отвечает по мобильнику: "Погода? У нас в Африке всегда сорок градусов!"
На памятнике Ахматовой перед "Крестами" цитата из "Реквиема" выглядит так:
И я молюсь не о себе одной,
А обо всех, кто там стоял со мноЙ,
И в лютый холод, и в июльский зной
Под красною ослепшею стеноЙ.
Говоря ненаучно и перефразируя Ходасевича, "получилась просодическая безграмотность, от которой Ахматова зажала бы уши". Говоря научно, из изысканной дополительной неравносложной подрифмовки оригинала (как, в частности, у Гумилёва -- "строфы-софе-кофе-кафе") получился точный монорим восточного типа, что при желании можно рассматривать как символическое изображение репрессий :)
На памятнике Ахматовой перед "Крестами" цитата из "Реквиема" выглядит так:
И я молюсь не о себе одной,
А обо всех, кто там стоял со мноЙ,
И в лютый холод, и в июльский зной
Под красною ослепшею стеноЙ.
Говоря ненаучно и перефразируя Ходасевича, "получилась просодическая безграмотность, от которой Ахматова зажала бы уши". Говоря научно, из изысканной дополительной неравносложной подрифмовки оригинала (как, в частности, у Гумилёва -- "строфы-софе-кофе-кафе") получился точный монорим восточного типа, что при желании можно рассматривать как символическое изображение репрессий :)