2012-06-29

mitrius: (Default)
2012-06-29 06:21 pm

не поймет и не заметит

Овва!(*)

(*)Здѣсь овва имѣетъ не тотъ смыслъ, что выше, но это пойметъ только Малороссіянинъ, который произнесетъ его другимъ тономъ, а не такъ какъ прежнее овва. Послѣднее овва имѣетъ отчасти смыслъ великорусскаго: Эка штука! а перваго рѣшительно нельзя перевести.

П. А. Кулишъ. Черная рада: Хроника 1663 года. СПб., 1857.
mitrius: (Default)
2012-06-29 09:42 pm

нам нужен наш красный Толстой

Поделку издательства Захарова для "невысокоумной" публики уже переводят на испанский, принимая за чистую монету:

http://mask-13.livejournal.com/152412.html

(там же см. мои ссылки на старые посты 7-6-летней давности о захаровских изделиях).