любовь и плюсквамперфект
Jul. 3rd, 2013 03:49 pmСверхкраткий текст Пушкина (dubia?), не включенный, кажется, ни в одно собрание сочинений:
Зная, как я интересовалась её прошлым, бабушка [Анна Оленина] оставила мне альбом, в котором, среди других автографов, Пушкин в 1829 году вписал стихи «Я вас любил, любовь ещё, быть может…» Под текстом этого стихотворения он в 1833 году сделал приписку: «plusqueparfait – давно прошедшее. 1833». Завещая мне этот альбом, Анна Алексеевна выразила жедание, чтобы этот автограф с позднейшей припиской не был предан гласности [Оленина А. А. Дневник (1828—1829) / Предисл. и ред. О. Н. Оом. Париж, 1936; цит. по: Гофман В. Р. Новый автограф стихотворения Пушкина «На холмах Грузии…» из альбома Каролины Собаньской // Пушкин и его современники. Вып. 3 (42), СПб, 2002, с. 249]
(Альбомы утрачены в 1917 году. Если это действительно Пушкин, то это единственное известное мне метафорическое осмысление плюсквамперфекта в XIX веке).
Ср. также более ранние публикации в моём ЖЖ: 1, 2. Тэффи можно не цитировать, я её читал :)
Зная, как я интересовалась её прошлым, бабушка [Анна Оленина] оставила мне альбом, в котором, среди других автографов, Пушкин в 1829 году вписал стихи «Я вас любил, любовь ещё, быть может…» Под текстом этого стихотворения он в 1833 году сделал приписку: «plusqueparfait – давно прошедшее. 1833». Завещая мне этот альбом, Анна Алексеевна выразила жедание, чтобы этот автограф с позднейшей припиской не был предан гласности [Оленина А. А. Дневник (1828—1829) / Предисл. и ред. О. Н. Оом. Париж, 1936; цит. по: Гофман В. Р. Новый автограф стихотворения Пушкина «На холмах Грузии…» из альбома Каролины Собаньской // Пушкин и его современники. Вып. 3 (42), СПб, 2002, с. 249]
(Альбомы утрачены в 1917 году. Если это действительно Пушкин, то это единственное известное мне метафорическое осмысление плюсквамперфекта в XIX веке).
Ср. также более ранние публикации в моём ЖЖ: 1, 2. Тэффи можно не цитировать, я её читал :)