mitrius: (Default)
mitrius ([personal profile] mitrius) wrote2004-11-10 09:42 pm

песнь баскская

Ixil ixilik dago
kaia barrenean
untzi txuri polit bat
uraren gainean.

Goizeko ordu bietan
esnatutzen gara
arrantzaleak beti
joateko urrutira.

Pasatzen nintzanean
zure leiho petik
nigar'heldu zitzautan
begi bietatik:

Zergaitik, zergaitik, zergaitik, zergaitik?
zergaitik negar egin?
zeruan izarra dago
itsaso aldetik

что значит:
Тихо, тихо около причала: прекрасная белая лодка плывет по воде. Мы просыпаемся в два часа утра, чтоб уйти далеко на рыбацких лодках наших.  Когда гулял я под твоим окном, навернулись слезы на глазах моих. Зачем, зачем, зачем, зачем? зачем плакать? вот на небе звезда восходит со стороны моря.

[identity profile] dagmara.livejournal.com 2004-11-10 10:47 am (UTC)(link)
ах, если б вы еще ее напели...

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-11-10 10:50 am (UTC)(link)
Пытался найти mp3, не вышло. На одном сайте есть ra, но там поет хор и не на тот мотив, на который я знаю.

[identity profile] mathetes.livejournal.com 2004-11-11 02:40 am (UTC)(link)
а баскский - он к каким языкам относится?

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-11-11 03:24 am (UTC)(link)
Изолированный. Родственные связи не выяснены.

[identity profile] ex-daria-d463.livejournal.com 2004-11-11 02:53 am (UTC)(link)
Красиво...

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-11-11 03:26 am (UTC)(link)
x и s читаются как ш, z как с:

Ишил ишилик даго
кайла барренеан,
унци чури полит бат
урарен гайнеан..

[identity profile] agiasma.livejournal.com 2004-11-11 03:02 am (UTC)(link)
а я кроме zergaitik не могу мелодию уже вспомнить(

[identity profile] saruwatari-yumi.livejournal.com 2004-11-11 07:06 am (UTC)(link)
спасибо