Довольно известный эксперимент с цепочкой переводчиков (с русского на китайский, с китайского на английский, с английского на испанский и т. д.) показал, что то, что давали переводить в самом начале отдаленно напоминает то, что было получено в конце. Как-то некорректно переводить не с языка оригинала, по-моему.
no subject
Date: 2005-06-28 09:02 pm (UTC)