пачиму ни смучяйтись помнити шта вот изык албанскай
Господи, как же это мне самому в голову не пришло!
Как известно, после истории с американцем, который принял русский (нормальный) за албанский, и ему все посоветовали учить албанский, сам по себе язык падонкаф иногда стал осмысляться как "албанский", это стало одним из его самоназваний, и он противопоставляется орфографически правильному русскому. Я уже как-то отмечал, что ничто не ново под луной, и лозунг "Учи албанский" принадлежит А. А. Проханову в "Завтра", 1997 г. (там еще албанцы у него были, как свободолюбивые народы Африки в дискурсе 70-х, "белозубыми" и перезаряжали на страх капиталистам "Калашников"). Но ведь всё ещё глубже и мудрее!
Ведь еще в 1916 году Илья Зданевич (Ильязд) поставил в Петрограде пьесу "Янка круль албанскай", где албанцы ("свободные шкипидары") избирают Янку в короли, приклеивают его к трону, он пытается бежать, они его режут. Пьеса (мной давно читанная, но забытая) написана на смеси зауми с совершенно падонкафским языком, что, по версии Ильязда, и является албанским. Вот выдержки:
"граждани вот действа янко круль албанскай знаминитава албанскава паета брбр сталпа биржофки пасвиченае ольги ляшковай здесь ни знают албанскава изыка и бискровнае убийства дает действа па ниволи бис пиривода так как албанский изык с руским идет ат ывоннава... пачиму ни смучяйтись помнити шта вот изык албанскай
..реф мелких чисоф
..разбойники
ривут за сценай
хорам
..вбигают
..первай разбойник
абвг дижзий клмно прсту фхцчш
щъь ы ыюя ижыца аб вгд жзик
..фтарой
лмн? оп рст? уф хцчшщ? ъ?ы?ь?
..первай
фтарой
аркестрам
..за нажи дируцца
врываюца разнимают
аркестрам
..янко
цапаит
карону
..разбойники
ривут пляшут
хорам
..янко
ни можыт атклeица
воит
..режут янку
янко умираит
..реф сумирчи моря
..канец"
Оно еще и "пасвиченае ольги ляшковай", т. е. почти что
olesar.
Спасибо
narazipa и
rasteehead, обратившему моё внимание на её запись.
И диалог в комментах хороший: Вот шизяк... -- Футуризм называется.
Тот же Ильязд, очень возможно, принёс на французскую землю и дадаизм и сюрреализм. Очень будет логично, коли так, и это не французы придумали. "Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью".
Как известно, после истории с американцем, который принял русский (нормальный) за албанский, и ему все посоветовали учить албанский, сам по себе язык падонкаф иногда стал осмысляться как "албанский", это стало одним из его самоназваний, и он противопоставляется орфографически правильному русскому. Я уже как-то отмечал, что ничто не ново под луной, и лозунг "Учи албанский" принадлежит А. А. Проханову в "Завтра", 1997 г. (там еще албанцы у него были, как свободолюбивые народы Африки в дискурсе 70-х, "белозубыми" и перезаряжали на страх капиталистам "Калашников"). Но ведь всё ещё глубже и мудрее!
Ведь еще в 1916 году Илья Зданевич (Ильязд) поставил в Петрограде пьесу "Янка круль албанскай", где албанцы ("свободные шкипидары") избирают Янку в короли, приклеивают его к трону, он пытается бежать, они его режут. Пьеса (мной давно читанная, но забытая) написана на смеси зауми с совершенно падонкафским языком, что, по версии Ильязда, и является албанским. Вот выдержки:
"граждани вот действа янко круль албанскай знаминитава албанскава паета брбр сталпа биржофки пасвиченае ольги ляшковай здесь ни знают албанскава изыка и бискровнае убийства дает действа па ниволи бис пиривода так как албанский изык с руским идет ат ывоннава... пачиму ни смучяйтись помнити шта вот изык албанскай
..реф мелких чисоф
..разбойники
ривут за сценай
хорам
..вбигают
..первай разбойник
абвг дижзий клмно прсту фхцчш
щъь ы ыюя ижыца аб вгд жзик
..фтарой
лмн? оп рст? уф хцчшщ? ъ?ы?ь?
..первай
фтарой
аркестрам
..за нажи дируцца
врываюца разнимают
аркестрам
..янко
цапаит
карону
..разбойники
ривут пляшут
хорам
..янко
ни можыт атклeица
воит
..режут янку
янко умираит
..реф сумирчи моря
..канец"
Оно еще и "пасвиченае ольги ляшковай", т. е. почти что
Спасибо
И диалог в комментах хороший: Вот шизяк... -- Футуризм называется.
Тот же Ильязд, очень возможно, принёс на французскую землю и дадаизм и сюрреализм. Очень будет логично, коли так, и это не французы придумали. "Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью".

no subject
В филологическом плане тема раскрыта. Вот только ещё надо связать её с албанским королём Зогом, которого посадили на трон наёмники из белых эмигрантов.
no subject
no subject
Всё-таки хорошо, что его к нам послом не послали. И так проблем хватает.
no subject
почему-то напомнил "другой албанский" -
Ворнаглдралслипжасмин
оффтоп
U gona aep aenege dunn
Wlast sene striene paedon
C’aente beere, worte duin,
Pre seni se ristaedon!
там еще шесть строф, могу прислать по аське, если это как-то поможет.
Re: оффтоп
Re: оффтоп
догадка была правильной
no subject
no subject
Надо вам написать про это что-нибудь. Вот у Фатеевой в мае 2007 конференция будет, в самый раз туда.
А что сюрреализм русского происхождения -- про это часто говорят, как раз Ильязда и поминая. Ну, можно считать, что параллельное развитие, как пражский и копенгагенский структурализм...
Вообще, приятно сознавать, что современная культура лишена даже той жалкой новизны, которая связана с попыткой эпатажа и разрушения последних барьеров. Это ново только на фоне позднесоветского неоконсерватизма.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Mitrio Homerus говорит.
no subject
это экспрессионист Ипполит Соколов, нервный такой юноша, впоследствии технолог кино :)
no subject
no subject
no subject
no subject
меняю "его" на "её"
в Интернете легко спутать :(
no subject
no subject
no subject