Повторюсь, что в моей ничтожной практике самой сладкой была правка (в скане с англоязычного, изданного в 30-е годы в Китае английским издательством оригинала, сделанном германским издательством по репринту редких научных книжек):
Lower world (в оригинале) -> Lover world (в германском переиздании), в контексте шаманских практик.
no subject
Date: 2012-09-25 05:57 am (UTC)Lower world (в оригинале) -> Lover world (в германском переиздании), в контексте шаманских практик.