И конечно,

Date: 2003-06-08 05:29 am (UTC)
Мне особенно понравилось окончание, очень интересно, конечно, он стихи делал...
Я тоже люблю Арагона (а почему, собственно, никто не удивляется?! :-), хотя считаю его подобные вещи скорее данью сюру, точнее, памятью нем... Вот его же, к сожалению, у меня нет этого стихотворения в подлиннике, но перевод неплохой, хоть и не моему перу принадлежит.

Эльза перед зеркалом.

Была трагедия у нас тогда в разгаре.
И, в зеркале своем с утра отражена,
Весь день расчесывала волосы она,
И руки плавали в струящемся пожаре.
Была трагедия у нас тогда в разгаре.

И, в зеркале своем с утра отражена,
Она расчесывала золото. Играли
(Была трагедия у нас тогда в разгаре),
Играли руки, как на арфе. И одна
Сидела в этот день у зеркала она.

Расчесывала золото она. Сказали б,
Что памятью своей измучена она,
Но перед зеркалом с утра весь день одна
Дарила жизнь цветам, растущим на пожаре,
Не говоря того, что многие сказали б.

И памятью была измучена она.
Была трагедия у нас тогда в разгаре,
Проклятым зеркалом казался мир. В муаре
Её волос огни сверкали, и до дна
Их светом память у меня озарена.

Была трагедия у нас тогда в разгаре,
Как будто четвергом все дни недели стали;
И в памяти своей с утра отражена,
Смотрела в зеркало весь долгий день она.
И видела вдали - трагедия в разгаре:
Актеры лучшие в ней гибли, умирали.
Их имена давно известны вам. Дрожали
Огни вечерние. Царила тишина.
И золото волос рассыпала она,
И руки плавали в струящемся пожаре.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 04:31 am
Powered by Dreamwidth Studios