Nov. 12th, 2005

mitrius: (Default)
Арьев в комментариях к Георгию Иванову (БП) обнаружил, что "шотландские" (т. е. просто английские) фамилии у раннего ГИ взяты, не мудрствуя лукаво, из Конан Дойля. Конечно, фамилия Woodley у его героя Джона Вудлея довольно распространённая, не только в дойлевской "Одинокой велосипедистке" водится, но Мюсграфу, действительно, неоткуда взяться, кроме как из The Musgrave Rite.

В связи с этим я вспомнил вопрос, который давно меня мучил: чего ради Дойль дал школьному учителю немецкого, который погнался за похищаемым мальчиком и был убит дубинкой (рассказ The Priory School) такую редкостную фамилию, как Heidegger. Рассказ 1903 года: самому известному носителю этой фамилии 14 лет, он ненамного старше мальчика.
mitrius: (Default)
Как известно, по крайней мере одно название имеет по-русски две нормы употребления: одна общелитературная и другая спец., используемая туристическими агентствами. Я говорю про одно королевство, которое в документах МИДа, энциклопедиях, на картах, в газетах и всюду именуется Таиланд, а в туристических агентствах -- Тайланд. Так уже минимум лет 13, и эту локальную норму можно считать устоявшейся.

Сегодня обнаружил в одном агентстве, что переименовано ещё одно государство. А именно Republica Dominicana, которая ныне зовётся в турагентствах попросту Доминикана, а российское консульство в Каракасе (действие которого распространяется, кажется, на все Антилы кроме Кубы) по-старинке поминает Доминиканскую республику.

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 03:36 am
Powered by Dreamwidth Studios