[identity profile] vallenok.livejournal.com 2004-09-08 01:15 pm (UTC)(link)
постинг и коменты ужасают.
а использование термина "мальчик" применительно к существу мужского пола 34-х лет - это просто особенности восприятия, имхо.

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-09-08 02:07 pm (UTC)(link)
да
коммьюнити вообще чудовищное
такое ощущение, что там всем лет по двенадцать
увы, неправильное

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-09-08 02:08 pm (UTC)(link)
а термина "каникулы"? :))

[identity profile] tacente.livejournal.com 2004-09-08 03:19 pm (UTC)(link)
А просто слово приятное.

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-09-09 02:39 am (UTC)(link)
Самое забавное, что на каникулы он отказывается ехать из-за проблем с собачками :))

[identity profile] vallenok.livejournal.com 2004-09-09 12:19 am (UTC)(link)
Например, рождественские каникулы – период отпусков.

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-09-09 02:41 am (UTC)(link)
Но это же в каком-то специальном употреблении, у депутатов или на бирже, например?

[identity profile] vallenok.livejournal.com 2004-09-09 03:19 am (UTC)(link)
Во многих компаниях, работающих по западным моделям управления.

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-09-09 05:15 am (UTC)(link)
Ну тут не модель управления, а употребление этого слова в смысле "сезон отпусков". Буду знать.

Молчел

[identity profile] dmitryle.livejournal.com 2004-09-08 01:26 pm (UTC)(link)
Кстати, "молчел" - это только письменное сокращение, или так действительно говорят?

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-09-08 02:05 pm (UTC)(link)
Понятия не имею, никогда не слышал. Интересно, где ударение, и если на Е, то редуцируется ли первое О (ожидалось бы молчЕл без редукции, чтобы подчеркнуть происхождение слова -- может быть, и с второстепенным ударением)

[identity profile] tacente.livejournal.com 2004-09-08 03:19 pm (UTC)(link)
Именно так.

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-09-09 05:21 am (UTC)(link)
приятно получить подтверждение почти априрорной гипотезе :))
кстати, в 1900-10-е годы часто писали эс-эр -- видимо так и произносили, с двумя ударениями. Не вполне освоенное слово.

[identity profile] sesili.livejournal.com 2004-09-09 07:13 am (UTC)(link)
слышала такое. без редукции - нормальное поведение сокращенных слов;))

Re: Молчел

[identity profile] starogitnosti.livejournal.com 2004-09-08 09:51 pm (UTC)(link)
Говорят, говорят - уродство, конечно, но говорят.

[identity profile] verych.livejournal.com 2004-09-08 10:51 pm (UTC)(link)
Это из английского ;-) мальчик-друг. Я помню меня в Кувейте немного шокировал один англичанин лет этак 45, сказав про русскую женщину того же возраста, которую все русские называли его женой, "my girl-friend". Что ж, особенности национального восприятия.

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-09-09 02:44 am (UTC)(link)
То есть люди уже настолько думают по-английски, что заимствования не лексические, а кальки?
Ведь как правило эта публика, как до дела доходит, двух слов по-аглицки связать не может. Хорошо говорящие по-аглицки, насколько я видел, и по-русски хорошо выражаются. Если, конечно, человек не живет там, как Курникова какая-нибудь :)

[identity profile] graf-g.livejournal.com 2004-09-09 03:46 am (UTC)(link)
Я уже задумывался над тем, как ее назвать. "Подруга" многозначно, "любовница" слишком откровенно.

[identity profile] verych.livejournal.com 2004-09-09 03:52 am (UTC)(link)
... сожительница - пошло, гражданская жена - длинно, девочка-друг - калька.
Легче жениться.

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-09-09 05:16 am (UTC)(link)
да!

[identity profile] galagonya.livejournal.com 2004-09-09 03:54 am (UTC)(link)
Мне вот особенно понравилось: " если девушка уже в щенячьем возрасте раздражается от этой собаки, то когда эта машина для убийства подрастет, она может припомнить девушке это раздражение"

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-09-09 05:18 am (UTC)(link)
С возрастом часто возникают такие синтаксические неоднозначности: Христа продал Иуда в тридцать три (Высоцкий). Но тут это особо смешно (дополнение "от этой собаки" косвенное и еще с предлогом).

[identity profile] txori.livejournal.com 2004-09-09 06:59 am (UTC)(link)
Мне больше понравилось она была против его покупки новой собаки.

[identity profile] agafia.livejournal.com 2004-09-09 07:09 am (UTC)(link)
Отлично!!!!!!!!!!!!!!!

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-09-09 09:00 am (UTC)(link)
О да! Тут по любому разделу науки что угодно найти можно. Передний край языка. Апикс практически и какумен :))

[identity profile] txori.livejournal.com 2004-09-09 09:03 am (UTC)(link)
Чего-чего?!

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-09-09 09:07 am (UTC)(link)
Кончик, resp., и лопаточка языка :))
Хотя, м. б., уже и путаю :))