про оригинал

Date: 2004-11-15 10:57 pm (UTC)
Я могу немножко объяснить про гласные. Дело в том, что в классическом арабском языке считается, что есть только 3 гласных - (а), (и), (у) (краткие и долгие, русские буквы и круглые скобки вместо квадратных, потому что лень). Так что соответственно литературной норме надо бы записывать Мухаммад, ударение на второй слог (формально, кстати, это пассивное причастие 2 породы, по модели муСаССаС-, означает "прославленный").
Но в разговорном языке ситуация другая. Я сейчас много читала про сирийский. Кантино так описывает систему гласных фонем сирийского диалекта, что в нем краткие гласные только (а), (е) и (о), при этом (е) имеет аллофон (и) в контакте с йотом, (о) имеет аллофон (у) в контакте с (w), а (а) имеет много три аллофона: огубленный, простой и упередненный (а с двумя точками сверху). КОРОЧЕ, по этим правилам имя будет читаться как Мохаммед. В современном диалекте первый гласный выпадает, произносится Мхаммед. Но, возможно, на некоторой стадии языка он уже перешел в (о), но еще не выпал.
Арабы, действительно, предпочитают писать (о). Но у них вообще оригинальные представления о транскрипции арабских слов, основанные, в основном, на правилах чтения в английском языке.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 4th, 2026 09:10 am
Powered by Dreamwidth Studios