Page Summary
linguiste.livejournal.com - (no subject)
mitrius.livejournal.com - (no subject)
dagmara.livejournal.com - (no subject)
xenia-mikhailov.livejournal.com - (no subject)
ann-d.livejournal.com - (no subject)
mitrius.livejournal.com - (no subject)
mitrius.livejournal.com - (no subject)
ann-d.livejournal.com - (no subject)
mitrius.livejournal.com - (no subject)
ann-d.livejournal.com - (no subject)
mitrius.livejournal.com - (no subject)
ann-d.livejournal.com - (no subject)
xenia-mikhailov.livejournal.com - (no subject)
isya.livejournal.com - (no subject)
ann-d.livejournal.com - (no subject)
Style Credit
- Style: Neutral Good for Practicality by
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
Date: 2005-05-18 01:43 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-18 02:00 pm (UTC)Количество браков, в которых женщины старше мужчин, увеличилось за последние годы вдвое. Что это - дань моде или естественное желание? (http://www.goodhouse.ru/about/issue_22347.html)
no subject
Date: 2005-05-18 02:20 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-18 03:25 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-18 05:55 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-18 06:57 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-18 06:58 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-18 07:03 pm (UTC)Так что я вот все понять этого общественного возмущения не могу, хотя честно стараюсь. Может, кто посоветует грамотный анализ традиционной системы ценностей?
no subject
Date: 2005-05-18 07:29 pm (UTC)Во-вторых, (в данном случае) достаточно полным источником по семантике словоупотреблений вроде домашний очаг является собственно множество контекстов его употребления, например, в XIX-XX веках. В словарях, электронных корпусах языка и т. п. Так же, как и неоднозначного слова любовник, кстати (тут не исключено ведь и прочтение, судя по аннотации статьи, -- см. выше в комментах, -- что под молодым любовником подразумевается ровно молодой муж).
А "система ценностей" и культура -- это не лингвистика, это социология, valeur там всякий да поля, профиль не мой, увы...
no subject
Date: 2005-05-18 07:35 pm (UTC)В том-то и проблема, что это вопрос отдельного социол. исследования, а этим, похоже, не особо занимались. Вот все корпусы и valeur исследовать - это отдельная диссертация. За неимением оной используем подручные средства. Вернее, исследовалась языковая картина мира, но там всякие сложности исследовались: концепт времени, коцепт мясоеда и сыропуста... (Шмелев, собственно)....
no subject
Date: 2005-05-18 07:42 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-18 07:49 pm (UTC)Вот я вообще не могу читать такие книжки, причем даже такие типа Падучевой. И такого рода. Потому что на втором предложении типа "Стакан наполовину полный" может быть ложным утверждением, если стакан отсутствует вообще или если он деревянный, то есть - не стакан... В общем, не лингвисты мы (в смысле, я), наверное....
no subject
Date: 2005-05-18 08:51 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-21 11:24 am (UTC)Про примеры, кстати, тоже - сам я как раз отношусь к той части лингвистов, которые больше любят из головы (лучше - еще и из своей), но та же упомянутая выше Вежбицка временами пользуется данными по частотности того или иного слова - и как раз в "культурных" исследованиях... Не то чтобы это лично для меня сильно повышало убедительность ("много работы предстоит" - точнее не скажешь :) ), но это уже вопрос личных вкусов, а вот в "примерах из головы" ее как-то сложно обвинять... :)
no subject
Date: 2005-05-22 10:45 am (UTC)Я, разумеется, ничего против не имею, но это очень забавно читать книжки, где километрами разборы именно в духе стаканов... Он заботился о своем здоровье и шел на работу пешком-Он заботится о своем здоровье и ходит на работу пешком-Он заботился о своем здоровье и ходил на работу...
Мне всегда тут Alexander, кажется, вспоминается. Или кто-то из этой серии, который писал, что предложение "Лев рычит" будучи правильно грамматически, не существует в реальном языке. Вы никогда его не произнесете (кроме соственно образовательного контеста), а скажете, наверное "Ой, лев!", "Смотри, рычит"