А вот тут телеведущего Дмитрия (не путать с Евгением) Киселёва со слуха записывали:
Я когда-то серьезно изучал исламский язык. Он удивителен тем, что в нем нет новых слов. Новые понятия описываются старыми словами. Телевидение и радио, например: "выброс, извержение"... (http://www.internews.ru/sreda/15/15.html)
я признаться, подумал сперва, что речь идет о французском (и исламском) языке Северо-Запада России. Вероятно, он весьма серьезно отличается от сибирского или нечерноземного французского (и исламского)
Мне не хватает образования, чтобы понять, как он сконструирован. Лексика вроде - тюрко-англо-русская, а вот словоизменение и синтаксис опознать не могу - мелькают только всякие смутные ассоциации...
может мы говорим о разных языках? в том, который я видел в жж была значительная доля англицизмов (переделанных на тюркский манер) и морфология тоже какая-то комбинированная. Я кстати не помню чтобы он называелся сибирским, он вообще никак не назывался.
no subject
no subject
А вот тут телеведущего Дмитрия (не путать с Евгением) Киселёва со слуха записывали:
Я когда-то серьезно изучал исламский язык. Он удивителен тем, что в нем нет новых слов. Новые понятия описываются старыми словами. Телевидение и радио, например: "выброс, извержение"... (http://www.internews.ru/sreda/15/15.html)
Исландский, разумеется.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
МДЯ...
no subject
no subject
no subject
no subject
понял
сам в саду никогда не был, поэтому эта область жизни для меня не актуализована
no subject
еще вариант