Карамзин: оглашаю результаты
Jul. 29th, 2005 06:29 pmПрошли сутки, так что открываю комменты. Два правильных ответа: у
edricson и
konstkaras. Действительно, кроме как в этом предложении, Карамзин во всех 12 томах ни разу не употребил лексемы этот (во всяком случае в основном корпусе; в примечаниях, которые, как известно, по объёму гораздо больше и написаны научным, а не изящным стилем, может быть, и проскользнуло; в электронном виде их нет).
Любопытно притом, с какого "чёрного хода" некнижный синоним к сей пробил себе дорогу на страницы Истории; прямая речь, да не просто прямая речь, а речь не русского, а литвина; кроме того, весь цитируемый эпизод поставлен в кавычки: это тенденциозная литовско-польская легенда, достоверность которой Карамзин отводит критически (тем не менее она привлекла его своей яркостью, раз он включил её в основной текст; обычно данные из сомнительных источников, вроде выписок Татищева, гапаксов Никоновской летописи, не говоря про баснословия велеречивых Галлов и Кадлубков о том, как Болеслав дёргал Ярослава за бороду, или анахронистические рассказы об основании Москвы, решительно вынесены им в примечания).
А "другим поводом", по которому мне это дело вспомнилось, стали приведённые
alexbogd цитаты с некого информационного ресурса:
Любопытно притом, с какого "чёрного хода" некнижный синоним к сей пробил себе дорогу на страницы Истории; прямая речь, да не просто прямая речь, а речь не русского, а литвина; кроме того, весь цитируемый эпизод поставлен в кавычки: это тенденциозная литовско-польская легенда, достоверность которой Карамзин отводит критически (тем не менее она привлекла его своей яркостью, раз он включил её в основной текст; обычно данные из сомнительных источников, вроде выписок Татищева, гапаксов Никоновской летописи, не говоря про баснословия велеречивых Галлов и Кадлубков о том, как Болеслав дёргал Ярослава за бороду, или анахронистические рассказы об основании Москвы, решительно вынесены им в примечания).
А "другим поводом", по которому мне это дело вспомнилось, стали приведённые
Сие поздравление <...> греки Москвы направили в адрес своего Великого соотечественника... Сию истину господам клевретам пора бы уже давно понять, но они, увы, необучаемы… Сих «Бурбонов» бесполезно чему- то учить!Не первый раз сталкиваюсь с тем, что местоимение "сей" в карамзинской концентрации (в отличие от многих других архаизмов) -- сейчас признак неадекватности пишущего. Его любит Асов, издатель Велесовой книги, и еще кто-то мне попадался. Ну да, и клеврет (который всегда чей-то; исторически "совольноотпущенник", от collibertus) в смысле "клеветник" -- это чудесно. Хотя, может быть, все оппоненты автора друг другу клевреты.
no subject
Date: 2005-07-29 04:18 pm (UTC)