mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Всплыло вдруг из памяти.
В "Независимой газете", году в 1993, каждую неделю печатались без подписи краткие послания с одинаковым заголовком "Бенедикту Сарнову, который считает, что всё продаётся" на разных языках.

Первый текст гласил:

The poor man,
Unlucky Ben!
Who bought you? Why?
What for? And when?
(домашнее задание для [livejournal.com profile] edricson: найти тут десять ошибок противу английского языка и версификации).

Второй текст (как я сейчас понимаю, по-португальски) был такой:

Ser pobre, Ben,
E muito chato.
Me diz: matar!
E eu mato.

(но что это значит, я не очень понимаю и до сих пор, несмотря на знание испанского: тут нужен лузитанист али кто-то, все языки превзошедший, вроде [livejournal.com profile] iad).

Третий текст (на каком-то тюркском языке) был в прозе и начинался так: "Исэнме, Бен!" Дальше не помню.

Кто это писал, по какому поводу и зачем -- так и осталось покрыто тайной. Вряд ли, кроме Сарнова (да и то...) и меня, это кто-то прочитал внимательно. В первые годы при Ельцине в газетах было много такого прагматически загадочного: "что хочу, то и наваяю". Это сейчас всё для "целевой аудитории" пишется и каждая строчка свою прибыль несёт.

Date: 2005-08-25 03:09 pm (UTC)
From: [identity profile] mustangostang.livejournal.com
Последние две строчки вполне можно разобрать: "говорит мне: убивай, я и убиваю" ;-)

Date: 2005-08-25 03:12 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
ну я так примерно и понял; опять же и первые строчки в общем понятны: "быть бедным, Бен, очень дорого (?)"
но хотелось бы наверняка

Date: 2005-08-25 03:19 pm (UTC)
From: [identity profile] mustangostang.livejournal.com
осн. знач. "chato" - "плоский". видимо, здесь смысл "очень просто", - заодно и четверостишие получается идейно насыщенное.

Date: 2005-08-25 03:21 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
спасибо!

Date: 2005-08-25 07:48 pm (UTC)
From: [identity profile] fortunatus.livejournal.com
"Исэнмэ" - "здравствуй" по-татарски.

Date: 2005-08-25 09:54 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
Да, это я чуть ли не тогда выяснил. Но такое же может быть и в других тюркских.

Date: 2005-08-27 01:47 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Да нет, есть также значение "досадный, неприятный", т.е.

Быть бедным, Бен,
весьма хреново.
Мне говорят: мочи!
И я мочу...

Видимо, имеется в виду, что будучи бедным, этот самый Бен готов за бабки всех мочить.
("Дорогой" = caro)

Date: 2005-08-27 09:25 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
эспасибу!

Off topic

Date: 2005-09-13 03:17 pm (UTC)
From: [identity profile] alexvolucer.livejournal.com
Митя, ты не мог бы внести в список участников корпуса Аню Ваксенбург (студентку ИЛ РГГУ) и меня (аспиранта Центра лингвистической типологии ИЛ РГГУ)?

Re: Off topic

Date: 2005-10-07 06:24 pm (UTC)

Date: 2013-07-30 04:09 pm (UTC)
From: [identity profile] staszic.livejournal.com
Интересно! Думаю, это Сарнова продёргивала сама разобиженная редакция. При недобром желании именно так можно было перетолковать его открытое письмо -- мол, за деньги трясётся:

Date: 2013-07-31 01:14 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
спасибо!

колонтитул "И где опустишь ты копыта" выглядит чудеснее всего.

Date: 2013-07-31 01:25 pm (UTC)
From: [identity profile] staszic.livejournal.com
Да, забавное сочетание. (Это так озаглавлен сборник его статей 90-х годов).

Ещё интересно, что открытое письмо опубликовано не в НГ, а в МК. Это, впрочем, достаточно понятно -- материал-то критический; и вряд ли НГ сама потом перепечатывала это письмо на своих страницах. Но тогда все эти стихотворные послания "Сарнову, который..." для читателя НГ превращались в ребус, для разгадки которого следовало знать внешний контекст из другой газеты. Я, кстати, помню подобный пример из местной (сибирской) прессы 98-99 гг., а потом такие намёки для осведомлённых действительно как-то "вымерли".

Date: 2013-08-02 09:54 am (UTC)
From: [identity profile] balda-balda.livejournal.com
chato I 1) плоский; приплюснутый nariz chato — приплюснутый нос prato chato — мелкая тарелка 2) плоский, пошлый 3) надоедливый, докучливый

стишки довольно бисграмотные и бисдарные.

Date: 2013-08-02 09:59 am (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
это-то само собой

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 07:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios