учат в школе, учат в школе, учат в школе
Dec. 1st, 2005 12:09 pmДорогая редакция, перечитываю тут для отдачи в ВАК диссертацию одного вашего знакомого :)) и обнаруживаю, что в ней 5 раз (!) в словах на соответств- написано соотвеств-, без одного т.
Ужос.
Ужос.
no subject
Date: 2005-12-02 01:08 pm (UTC)Имел в виду его родимый :)
Хе-хе, чего у меня в диссере, это мы еще посмотрим ;)
Я вроде как автореферат вполне вылизывал - а диссер фактически нет.
Зачем? :) Колоритно смотрелось бы, а ответственности никакой, все одно пример.
АШ
no subject
Date: 2005-12-02 01:48 pm (UTC)больно уж фрустратив рельефен
no subject
Date: 2005-12-02 06:38 pm (UTC)Согласитесь ли вы, друзья мои, что со стилистической точки зрения это сочетание рулит не по-детски?
По этому поводу вспоминается из курса социолингвистики Mme Françoise Gadet, о маркированности Passé Simple:
"Nous allâmesبau théâtre... et nous nous y emmerdâmes!"
no subject
Date: 2005-12-02 08:36 pm (UTC)а что за арабская буква между allâmes и au?
меня куда сильнее вставляет словоформа vinmes :))
no subject
Date: 2005-12-02 08:55 pm (UTC)no subject
Date: 2005-12-02 09:43 pm (UTC)vinmes 'мы пришли'
no subject
Date: 2005-12-03 10:59 am (UTC)no subject
Date: 2005-12-03 11:28 am (UTC)А словоформа vinmes забавна сама по себе (акустически).
no subject
Date: 2005-12-03 12:21 pm (UTC)no subject
Date: 2005-12-03 12:22 pm (UTC)no subject
Date: 2005-12-03 01:23 pm (UTC)no subject
Date: 2005-12-03 02:31 pm (UTC)