шансы прихотливы
Иду по улице, смотрю -- внизу какой-то щитовой рекламы слоган на нерусском языке. Второе слово вижу сразу -- chance. Перед ним торчит короткий артикль, сначала я думаю, конечно, что это la, в следующую секунду уже вижу, что для la длинновато, и делаю шаг вперёд с полной уверенностью, что это the чэнс. И вижу чётко то, что сразу в голову не пришло бы, а заодно и весь слоган:
Die Chance deines Lebens.
Это по-нашему :)
Die Chance deines Lebens.
Это по-нашему :)

no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Вот и я вспомнила немецкий:)
Спасибо, хороший случай:)