...и в испанском норма, а во французском запятая факультативна (?). В каких-то случаях вполне возможно. Но опять же -- распространение письменного английского (причем на уровне повседневной практики -- иначе интерференция была бы обратной) не столь повально, как распространение такой пунктуации.
no subject
Date: 2003-10-13 01:23 pm (UTC)В каких-то случаях вполне возможно. Но опять же -- распространение письменного английского (причем на уровне повседневной практики -- иначе интерференция была бы обратной) не столь повально, как распространение такой пунктуации.