Замечательный писатель и один журналист
Aug. 22nd, 2011 05:30 pmВ переиздании "Якоря", о котором я уже писал, перепечатаны рецензии на него. Первой идет рецензия Ходасевича. В ней есть такой пассаж (Ходасевич иллюстрирует тезис, что антология с её небольшими выборками не даёт представления об общем уровне творчества):
А вот положа руку на сердце, через семьдесят пять лет -- кто по общему вкладу в русскую литературу выше, и так ли уж они теперь несравнимы без риска прослыть невеждой -- "замечательный писатель" (Мережковский) или "один журналист" (Дон Аминадо)?
Я говорю не о культурно-организационной роли эпохи -- тут Дмитрий Сергеевич вне конкуренции даже и с многими великими писателями -- а именно о качестве оставшихся потомкам текстов.
До какой степени искажение авторских лиц порою доходит в антологии, можно увидеть из следующего примера. В "Якоре" напечатаны три стихотворения очень замечательного писателя, в творчестве которого стихи не занимали видного места, да он их почти что и перестал писать. Эти три стихотворения, как говоритя, новых лавров в его венок не вплетут. Они бледны, несодержательны. Нужно думать, что и сам автор не придаёт им большого значения. Но вот -- через несколько страниц от них помещены стихи одного журналиста -- плод его лирической "сублимации". Сами по себе они ничуть не хуже стихов первого автора, может быть, даже лучше, но в портфеле журналиста составляют такую же случайность. Конечно, среди читателей антологии вряд ли сыщется такой невежда, который обоих авторов вздумает сравнивать. Но как-никак их стихи, вырванные из контекста, создают между ними какое-то иллюзорное, но все-таки нелепое сближение, чуть ли не равенство.
А вот положа руку на сердце, через семьдесят пять лет -- кто по общему вкладу в русскую литературу выше, и так ли уж они теперь несравнимы без риска прослыть невеждой -- "замечательный писатель" (Мережковский) или "один журналист" (Дон Аминадо)?
Я говорю не о культурно-организационной роли эпохи -- тут Дмитрий Сергеевич вне конкуренции даже и с многими великими писателями -- а именно о качестве оставшихся потомкам текстов.