Page Summary
postumia.livejournal.com - (no subject)
grisha-fomenko.livejournal.com - (no subject)
sorcino.livejournal.com - (no subject)
oldodik.livejournal.com - (no subject)
pauldol.livejournal.com - (no subject)
mitrius.livejournal.com - (no subject)
mitrius.livejournal.com - (no subject)
mitrius.livejournal.com - (no subject)
sorcino.livejournal.com - (no subject)
mitrius.livejournal.com - (no subject)
sorcino.livejournal.com - (no subject)
pauldol.livejournal.com - (no subject)
korolev-dweller.livejournal.com - (no subject)
Style Credit
- Style: Neutral Good for Practicality by
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
Date: 2014-07-06 10:38 am (UTC)no subject
Date: 2014-07-06 11:04 am (UTC)no subject
Date: 2014-07-06 11:21 am (UTC)no subject
Date: 2014-07-06 11:49 am (UTC)no subject
Date: 2014-07-06 12:31 pm (UTC)no subject
Date: 2014-07-06 04:20 pm (UTC)http://mitrius.livejournal.com/967120.html
http://mitrius.livejournal.com/892632.html
http://ru-aldanov.livejournal.com/12191.html
http://o-proskurin.livejournal.com/53313.html
http://magazines.russ.ru/nlo%20/2006/82/bo34-pr.html
no subject
Date: 2014-07-06 04:23 pm (UTC)no subject
Date: 2014-07-06 04:39 pm (UTC)вплоть до руки прочь от русского гения
и кандидат исторических наук... все прекрасны
no subject
Date: 2014-07-06 05:39 pm (UTC)Не, ну вот что им та латынь? Макиавелли тоже ее вроде бы не знал, а он писатель был, а не картинки рисовал.
no subject
Date: 2014-07-06 06:04 pm (UTC)no subject
Date: 2014-07-06 06:06 pm (UTC)no subject
Date: 2014-07-07 01:48 pm (UTC)Что касается захаровского двухтомника Алданова, у меня к нему особое отношение. До него я у Алданова почти ничего не читал, за исключением нескольких рассказов в сети. По-моему, сам факт наличия такого издания очень позитивен. Недостатки, о которых Вы пишете, мне не кажутся такими уж кошмарными. По-моему, переписать библиографию (как в упомянутой биографии Леонардо) существенно большее прегрешение, чем сократить авторский текст (предупредив об этом). Я читал и захаровский, и полный вариант «Ночи», и что касается сокращений в тексте... «По мнению Ивана Васильевича, пьеса от этого только выиграла».
Вы пишете, что вред, нанесённый захаровскими изданиями, колоссален. Наверное, с точки зрения гуманитарной науки это действительно так. Но планка, которую Вы ставите, находится где-то высоко у меня над головой. В моём конкретном случае деятельность Захарова по изданию Алданова принесла большую пользу.
no subject
Date: 2014-07-31 10:07 am (UTC)