Date: 2014-07-06 10:38 am (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
Надо было заодно и самого Леонардо выбросить, а вместо него про Репина книжку выпустить

Date: 2014-07-06 11:04 am (UTC)
From: [identity profile] grisha-fomenko.livejournal.com
Издержки перевода. В нашей, авторской, ЖЗЛке, например, сохранили всю библиографию, где, кроме рус. и ц.-слав., есть англ., нем., фр., ит. и даже греч. и лат.

Date: 2014-07-06 11:21 am (UTC)
From: [identity profile] sorcino.livejournal.com
Странно, чего там все в комментариях вцепились в незнание латыни.

Date: 2014-07-06 11:49 am (UTC)
From: [identity profile] oldodik.livejournal.com
А книжку, пожалуй, стоит почитать. Да и блогер по ссылке интересный.

Date: 2014-07-06 12:31 pm (UTC)
From: [identity profile] pauldol.livejournal.com
А что Захаров? Захаров, насколько я знаю, к издаваемым текстам ничего от себя не приписывал и вообще к издаваемому относился довольно аккуратно.

Date: 2014-07-06 04:20 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
Это вы сейчас о каком Захарове? Тот Захаров, который издательство "Захаров", знаменит прямо противоположным.

http://mitrius.livejournal.com/967120.html
http://mitrius.livejournal.com/892632.html
http://ru-aldanov.livejournal.com/12191.html
http://o-proskurin.livejournal.com/53313.html
http://magazines.russ.ru/nlo%20/2006/82/bo34-pr.html

Date: 2014-07-06 04:23 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
Ну вот я с ним на Летней школе под Питером познакомился.

Date: 2014-07-06 04:39 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
боже, какой там пепец и ад в комментах
вплоть до руки прочь от русского гения

и кандидат исторических наук... все прекрасны

Date: 2014-07-06 05:39 pm (UTC)
From: [identity profile] sorcino.livejournal.com
Зато он читал Вазари.

Не, ну вот что им та латынь? Макиавелли тоже ее вроде бы не знал, а он писатель был, а не картинки рисовал.

Date: 2014-07-06 06:04 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
а Ливия он по-каковски читал?

Date: 2014-07-06 06:06 pm (UTC)
From: [identity profile] sorcino.livejournal.com
Вот мне щас негде посмотреть, но смысл такой, что знал плохо, а потом в ссылке, вероятно, от скуки, подучил.

Date: 2014-07-07 01:48 pm (UTC)
From: [identity profile] pauldol.livejournal.com
Спасибо за подборку! Ваши записи я тогда же читал :-)

Что касается захаровского двухтомника Алданова, у меня к нему особое отношение. До него я у Алданова почти ничего не читал, за исключением нескольких рассказов в сети. По-моему, сам факт наличия такого издания очень позитивен. Недостатки, о которых Вы пишете, мне не кажутся такими уж кошмарными. По-моему, переписать библиографию (как в упомянутой биографии Леонардо) существенно большее прегрешение, чем сократить авторский текст (предупредив об этом). Я читал и захаровский, и полный вариант «Ночи», и что касается сокращений в тексте... «По мнению Ивана Васильевича, пьеса от этого только выиграла».

Вы пишете, что вред, нанесённый захаровскими изданиями, колоссален. Наверное, с точки зрения гуманитарной науки это действительно так. Но планка, которую Вы ставите, находится где-то высоко у меня над головой. В моём конкретном случае деятельность Захарова по изданию Алданова принесла большую пользу.

Date: 2014-07-31 10:07 am (UTC)
From: [identity profile] korolev-dweller.livejournal.com
Пишут, что "Livy was translated into Italian by 1476, into French by 1487, into German by 1505, into Spanish by 1520, into Dutch by 1541, and into English by 1600."

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 10:44 am
Powered by Dreamwidth Studios