mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
различия в длине оригинала и перевода (при, в общем, точном сохранении смысла).

В рассказе "Случай в интернате" Шерлок Холмс разговаривает с хозяином гостиницы:

    -- Скажите,  нет  ли у вас какой-нибудь таратайки в каретнике?
    -- Нет.
    -- Я на правую ногу ступить не могу.
    -- Не ступайте, коли не можете.
    -- А как же мне идти?
    -- Как-нибудь на одной ножке допрыгаете.

Последнее предложение содержит 30 звуков и 13 слогов. В оригинале оно звучит так:
      Well, then, hop.     

Date: 2004-09-07 09:53 am (UTC)
From: [identity profile] mustangostang.livejournal.com
Отличное наблюдение! ;-))

Кажется, последнее предложение "Подрядчика из Норвуда" звучит в переводе как "Истина где-то рядом". Многие русскоязычные граждане с тех пор уверены, что слоган для "Секретных материалов" взялся именно оттуда. Конечно, в оригинале нет ничего похожего.

Кстати, в тему о Ш.Х.: интересно было бы сравнить - для перевода "Пляшущих человечков" насколько пришлось переводчику переделывать тексты таинственных записей? Пришлось ли придумывать новых "человечков" для русского текста - лишние буквы и т.п.

Date: 2004-09-08 02:04 am (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
О, это тема для серьезной работы. Чуковские не только зашифровали человечками русские фразы и придумали новые знаки, но и кардинально изменили метод дешифровки: если настоящий Холмс целый абзац рассуждает о частотности букв в письменном английском и делает вывод, что самый частотный человечек -- это E, то русский Холмс исходит из повторяющейся три раза (в оригинале -- только два!) группы знаков, в котором усматривает имя адресата -- Илси (Elsie). Не обошлось, конечно, и без well-then-hop'a: записка Аба Слени:
AT ELRIGE(')S
в переводе выглядит так:
ИЛСИ(,) Я ЖИВУ У ЭЛРИДЖА
Видимо, для того, чтоб русскому Холмсу расшифровать было реальнее (буквы У и Ж повторяются). Но, конечно, реальный шифровальщик был бы не столь многословен.

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 07:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios