купила ребёнку ошейник
Mar. 22nd, 2005 08:19 pmДовольно любопытное лингвистическое свидетельство демографического кризиса в России: употребление слов ребёнок и дети для обозначения домашних животных. Каждый раз передёргивает, хотя, казалось бы, задумывалось как трогательное. Охотно допускаю, что такое восприятие -- не единственно возможное.
no subject
Date: 2005-03-23 05:58 pm (UTC)это все ладно. тут сама грешна. но когда 20-тилетняя русская жена своего 60-тилетнего лысого и глухого английского мужа называет за глаза "ребенком" или, еще хуже, "бебичкой", мне хочется размозжить ей голову.
no subject
Date: 2005-03-23 06:37 pm (UTC)