mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Полистал в книжном ради интереса современный роман о временах Фёдора Алексеевича. Сочинитель, конечно, дал разгуляться фантазии, -- на то и роман, -- но и читал очень много по тому времени, больше, пожалуй, среднего исторического романиста. А вот проблему стилизации речи персонажей он решил так: сочинил собственный язык с десятком параметров, которые выполняет совершенно последовательно. Например, и Фёдор Алексеевич, и царевна Софья, и Милославский, и Нарышкин вместо "есть" говорят "ести", вместо "этот" -- "энтот", окончание родительного падежа у прилагательных всех родов -- "ия", и так далее, и тому подобное без единого исключения; казалось бы, что стоило "за те же деньги" написать просто так, как сейчас говорят, без явных неологизмов? "Читатель не поверит", ему нужно "энтакое". Но обычно эта проблема решается отдельными вкраплениями псевдоцерковного и псевдодиалектного языка, убеждающего непрофессионала (так и Алексей Толстой писал, -- впрочем, петровское время на речевой колорит и без того богаче, -- да и сам помню какую-то научно-популярную книжку об истории денег, сочиненную в свободное время полковником КГБ; там у него есть сценка с новгородцами XIII века, и эти новгородцы у него якают так, что любо-дорого, и говорят "шо"). Наш же автор не пожалел времени на целое небывалое наречие в духе языка "Велесовой книги", которое "широкому читателю" и читать невозможно: дурная голова рукам покоя не даёт.

Date: 2005-07-01 09:21 pm (UTC)
From: [identity profile] officium.livejournal.com
Ладно, попробую объяснить проще :-)

Скажем, произведение принято сегодня исполнять на шестиструнной гитаре - традиция такая есть. А какой-нибудь полусумасшедший аутентист выяснил, что во времена создания произведения и в "месте его изготовления" было принято играть на специфическом музыкальном народном инструменте - скажем, восьмиструнной балалайке.

И вот, аутентист, следуя своим представлениям о надобностях музыки, изготавливает инструмент по этой старинной технологии и несёт "обновлённую" музыку в массы...

Date: 2005-07-01 09:25 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
Это-то я понял. Но аналогия с невежественными фантазиями Аффтара в области русской грамматики XVII в. все равно остаётся неясной.

Понятно, что за аутентичной балалайкой он не гнался -- взяв первую же историческую грамматику и прочтя первые же письма Алексея Михайловича или (о Боже) Петрушки, он бы увидел, что "ести" и "энтот" там нет.

Date: 2005-07-01 09:29 pm (UTC)
From: [identity profile] officium.livejournal.com
Вот я и говорю: "Изворот". "Аутентичность" АФФТАР видит в шестиструнных балалайках... :)

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 07:58 am
Powered by Dreamwidth Studios