Entry tags:
сами мы местные
Пошёл снег, я надел вместо кепки ушаноидную кожаную шапку и сразу стал похож на местного жителя. Причём всех мест, каких можно.
Давно не спрашивали дороги: сегодня спросили в трёх местах -- у себя на остановке, потом в Университете какие-то вышибалистого вида мужики с картой (!) в руках интересовались, тыча пальцем, где какой-то "корпус № 5" (вежливо послал -- ориентированию по плану учат в V классе гимназии), ну и, по доброй московской традиции, на Кузнецком у меня спросили, где Кузнецкий.
Давно не спрашивали дороги: сегодня спросили в трёх местах -- у себя на остановке, потом в Университете какие-то вышибалистого вида мужики с картой (!) в руках интересовались, тыча пальцем, где какой-то "корпус № 5" (вежливо послал -- ориентированию по плану учат в V классе гимназии), ну и, по доброй московской традиции, на Кузнецком у меня спросили, где Кузнецкий.
no subject
no subject
no subject
Суть моей аналогии в том, что англичанин обращается к вроде бы венгерской девушке на улице, с большим трудом и акцентом подбирая венгерские слова -- и ему отвечают по-английски :-) Впрочем, русские в таких случаях поражались еще больше.
no subject
no subject
no subject
no subject
Такая мадам сразу стала :)
no subject
no subject
Можно устроить встречу народа из гимназии, я туда в шляпе приду, и посмотришь :)
no subject
видели мы эти карты МГУшной территории
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Вероятно, из-за того, что нет прямого ходу на одноимённую улицу из одноимённого метро.
no subject
расстроилась
no subject
всё хорошо
не поручусь, что сам - - - и т. п.