туристическая норма топонимики
Nov. 12th, 2005 07:25 pmКак известно, по крайней мере одно название имеет по-русски две нормы употребления: одна общелитературная и другая спец., используемая туристическими агентствами. Я говорю про одно королевство, которое в документах МИДа, энциклопедиях, на картах, в газетах и всюду именуется Таиланд, а в туристических агентствах -- Тайланд. Так уже минимум лет 13, и эту локальную норму можно считать устоявшейся.
Сегодня обнаружил в одном агентстве, что переименовано ещё одно государство. А именно Republica Dominicana, которая ныне зовётся в турагентствах попросту Доминикана, а российское консульство в Каракасе (действие которого распространяется, кажется, на все Антилы кроме Кубы) по-старинке поминает Доминиканскую республику.
Сегодня обнаружил в одном агентстве, что переименовано ещё одно государство. А именно Republica Dominicana, которая ныне зовётся в турагентствах попросту Доминикана, а российское консульство в Каракасе (действие которого распространяется, кажется, на все Антилы кроме Кубы) по-старинке поминает Доминиканскую республику.
no subject
Date: 2005-11-12 06:05 pm (UTC)"Береговская Э.М. выделяет более 10 способов образования функциональных единиц сленга, тем самым подтверждая тезис о постоянном обновлении словарного состава сленга. Помимо этого она указывает на доминирование репрезентативной функции языка, как системного субъекта над коммуникативной путем сравнительного анализа словоупотребления в Москве и Московской области, т.е доказывает правомерность высказывания о том, что зарождение новых словарных единиц происходит именно в столицах, а уж потом происходит их перемещение на периферию."
Митя, разреши мне мои сомнения: я права и это первостатейная бредятина, особенно то, что жирным, или меня чему-то не тому научили?
no subject
Date: 2005-11-12 06:12 pm (UTC)Кажется, этим хотят сказать (аффтар или Береговская Э. М. -- чёрт знает), что сленговые слова используют не для того, чтобы высказать мысль, а для того, чтобы показать принадлежность к пользующейся сленгом прослойке (классическое по Сепиру: "Он говорит как мы"). В любом случае данная фраза логически крайне плохо связана с остальными.
no subject
Date: 2005-11-12 06:17 pm (UTC)мне еще кажется, что она вообще имеет в виду любую сленговую номинацию действительности версус коммуникативные акты. правда, какой это имеет смысл - я уже не понимаю.
"системный субъект" меня тоже добил. очень хочется добавить: "...Российской Федерации".