mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
1.
Британская энциклопудия: в первом же предложении (!) сборника опечатка в дате рождения героя (1886 вм. 1896). На своей фамилии товарищ БАран ударение на титуле поставить не забыл.

2.
Зря я приписывал Набокову уникальный снобизм: письмо РЯ Карцевскому начинается буквально так же, и даже русской приписки от руки не содержит: Dear S.I., I have no Russian typewriter, so permit me to use English, etc.

3.
А вот очень интересная вещь. РЯ в книге о новейшей русской поэзии (т. е. там, где Хлебников и Маяк понятней Пушкина и прочие прелести) пишет о "лингвистической пыли" и в скобках оговаривает: "термин де-Сосюра". Эту книжку в Москве читает Винокур, отчёркивает абзац и помечает: "так уж и термин!" Что не помешало Винокуру немного спустя помянуть эту "пыль" уже в своём тексте, и тоже со ссылкой на д-С.

Я про "языковую" (и, уже -- "морфологическую") пыль сам слышал неоднократно, преимущественно из уст Поливановой и [livejournal.com profile] ormer_fidler'а, причём без явных отсылок. Вроде бы ясно: у Поливановой от Якобсона или Винокура (конечно, хотелось бы -- от Трубецкого), а у тех от "де-Сосюра". Но вечный killjoy русской филологии Максим Ильич Шапир, комментируя это место в маргиналиях Винокура, отмечает, что в сосюровском КОЛ никакой пыли, языковой или лингвистической, не имеется, и нет выражения, которое хоть отдалённо можно было бы так перевести.

Так что похоже, что РЯ пустил всем эту пыль в глаза сам: ему показалось, что он вычитал её у Соссюра. Такое с ним бывало. "Взгляды Боаса", ага.

Date: 2005-11-27 06:42 pm (UTC)
From: [identity profile] kirillkirill.livejournal.com
Правильно ли я понимаю, что killjoy значит что-то вроде "кайфолом"?

Date: 2005-11-27 07:03 pm (UTC)
From: [identity profile] mitr.livejournal.com
> Британская энциклопудия

..пУдия?..

Date: 2005-11-27 07:09 pm (UTC)
From: [identity profile] alexbogd.livejournal.com
в греческо-русском большом словаре Хорикова на титульном листе вместо ς (сигма конечная) пропечатано ζ:

Περιλαμβάνει περί τίζ 67000 λέξειζ.

вот так...

Date: 2005-11-27 07:26 pm (UTC)
From: [identity profile] andreystv.livejournal.com
1. У французов встречается такая фамилия -Barran. С ударением на "правильный"звук)))

тьмы низких истин...

Date: 2005-11-27 07:56 pm (UTC)
From: [identity profile] ormer-fidler.livejournal.com
Насчёт пыли надо б всё же проверить. Если в CLG её нет, это ещё не значит, что такого выражения не было в ходу в то время -- не де-Соссюр, так какой-нибудь Мейе или Вандриес вполне мог обмолвиться насчёт poussière linguistique. Мне почему-то кажется, что РЯ сам не мог такого выдумать; да и звучит вполне по-французски. Приписать не тому автору -- мог, ну так это ж творческий метод эпохи. "А в Угличе играют дети в бабки..."

ОФ это услышал, скорее всего, от Поливановой, хотя точно уже не помнит (стар стал, память подводит). Но ему так понравилось метафора, что он стал от первого лица употреблять её по поводу и без, в том числе в известной (в узких кругах настоящих ценителей) работе о геометрии русской морфологии, оставшейся, к сожалению, незаве...

Date: 2005-11-28 09:48 am (UTC)
From: [identity profile] bdag-med.livejournal.com
А он переврал Боаса?

Date: 2005-11-28 10:40 am (UTC)
From: [identity profile] lectiobrevior.livejournal.com
Юбилейный истфиловский сборник в честь Г. А. Белой был озаглавлен "Alba regaina philologiae". Так на обложке и было...

Date: 2005-11-28 02:15 pm (UTC)
From: [identity profile] therese-phil.livejournal.com
Р.О. мог, конечно, и смухлевать, только я бы и МШ не особо верил - не только по жизни паталогический врун, но и в нучных писаниях, несмотря на культ точности, провирается. См. несколько примеров в недавней кн.: И.Ю.Светликова. Истоки русского формализма. Традиция психологизма и формальная школа. М.: НЛО, 2005 (ук.)

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 09:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios