mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
На первом курсе на паре компаративистики я сказал Светлане Анатольевне Бурлак, что новые английские заимствования в русском языке иногда подвергаются фонемному (морфологическому) пересчёту по образцу более старых европеизмов; она возразила: "ну вот, жанр экшн ведь не называется акцией?"

Сегодня я увидел в титрах централ вместо сентрал (правда, ...продакшн, но иначе было бы не распознать язык-источник), а кроме того, получил письмо со следующей фразой:

Если все-таки Вы решитесь приехать в пятницу, то, пожалуйста, оставьте копии своих документов для меня на рецепции.

На РЕЦЕПЦИИ!!! нет, рановато латыни умирать. Я-то думал, что слово рецепция употребляют только юристы и литературоведы. А в первых 50 на яндексе стоек рисепшена немало, да и на картинках она родная. И Корпус тоже это слово в таком смысле знает (прошу прощения за временную порнографию с дизайном выдачи; но расширение контекста уже заработало).

Date: 2005-12-25 08:26 pm (UTC)
From: [identity profile] franz-josef.livejournal.com
Современный чешский, практически заново систематизированный (а в какой-то части и "придуманный") в 19 веке действительно грамматически довольно близок к немецкому. НО не лексически! Наоборот, ведомые национальным (а значит, на тот момент антинемецким) чувством, чешские "будители" оживили и вернули в употребление множество старых славянских слов. Рискну утверждать, что в чешском наименьшее из основных славянских языков количество западных заимствований. Скажем, нигде больше я не сталкивался с существованием собственных, непохожих слов для обозначения понятий "музыка" и "компьютер" :-)

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 09:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios