Кнедлики и Реформация
Mar. 5th, 2007 07:22 pmМагистр Ян Гус возмущался против слова knedlík как германизма (< Knödel) и требовал именовать их шишками.
Что-то мне кажется, что shishkas, несмотря на их патриотичность, не могли бы стать никаким кулинарным символом (а уж про русский язык я вообще молчу).
Что-то мне кажется, что shishkas, несмотря на их патриотичность, не могли бы стать никаким кулинарным символом (а уж про русский язык я вообще молчу).
no subject
Date: 2007-03-05 05:13 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-05 05:30 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-05 05:47 pm (UTC)Что чешский -- славянский язык и как образуется в чешском множественное число, я уж как-нибудь в курсе. По-чешски вообще-то и звук [ш] несколько не через sh записывается, если уж на то пошло.
no subject
Date: 2007-03-05 07:20 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-05 07:43 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-05 08:12 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-05 08:37 pm (UTC)no subject
no subject
Date: 2007-03-08 01:58 pm (UTC)валяюсь