mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Казалось бы, передача w через у -- это ново и круто, а через в -- устаревшее: так В. Шекспир стал У. Шекспиром, и даже одно время Чуковский писал Ууд и Уулверхемптон, пока для Ву- не ввели исключение. Но вот с Эдуардом всё наоборот: Эдвард -- это ново и круто, а Эдуард -- устаревшее и только для королей, хотя казалось бы, какая разница... Видимо, действует ещё и отталкивание: чтоб не как по-французски и не как по-немецки (где действительно в Эдуар(д)е три слога).

Date: 2008-07-16 01:01 pm (UTC)
From: [identity profile] korob-kov.livejournal.com
Кстати, а когда-нибудь читали Голмс, Холмес, Голмес? Читали ли Хольмс и т. п.? И откуда произношение Ширлок? Хотя если уж блюсти фонетический принцип, должно быть Шёрлок или даже Шорлок.

Date: 2008-07-17 07:48 pm (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Тогда уж Шарлок.

Date: 2008-07-17 08:03 pm (UTC)
From: [identity profile] korob-kov.livejournal.com
Шалок Хоумз - это звучит гордо.
Порывшись в словарях, уже ничего не монимаю. Там r произносится?

Date: 2008-07-18 05:22 am (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Да нет, наверно.

Date: 2008-07-20 12:48 am (UTC)
From: [identity profile] f-f.livejournal.com
Шейлок Холмс ;-)

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 01:45 am
Powered by Dreamwidth Studios