mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Сегодня впервые видел своими глазами очень близко обряд умовения ног, о котором слышал и читал, конечно, много и раньше, но вживую всё гораздо сильнее. Ниже приведённое место Евангелия разыгрывается по ролям и звучит буквально (ну и ноги умывают, разумеется). В роли (условно говоря) Иисуса -- патриарх Кирилл, в роли Петра -- протоиерей Владимир Диваков, текст от автора, евангелиста Иоанна, читает архидиакон Мазур. Других 11 апостолов (в т. ч. Иоанна, который тем самым присутствует дважды, и Иуду) изображают клирики московских церквей. Впечатление производит очень сильное и необычное. "Положи ризы" и "прият ризы Своя" 3 раза, потому как действительно разоблачается и одевается опять.

Upd. Оказывается, патриарх в таком обряде участвовал впервые в новейшей истории...

И вечери бывшей, диаволу уже вложившу в сердце Иуде Симонову Искариотскому, да его предаст, ведый Иисус, яко вся даде Ему Отец в руце, и яко от Бога изыде и к Богу грядет: воста от вечери и положи ризы,
и положи ризы,
и положи ризы,
и приемь лентион, препоясася:
по том влия воду во умывалницу
и начат умывати ноги учеником и отирати лентием, имже бе препоясан.
Прииде же к Симону Петру, и глагола Ему той:
Господи, Ты ли мои умыеши нозе?
Отвеща Иисус и рече ему:
Еже Аз творю, ты не веси ныне, уразумееши же по сих.
Глагола ему Петр:
Не умыеши ногу моею во веки.
Отвеща ему Иисус:
Аще не умыю тебе, не имаши части со Мною.
Глагола ему Симон Петр:
Господи, не нозе мои токмо, но и руце и главу.
Глагола ему Иисус:
Измовенный не требует, токмо нозе умыти, есть бо весь чист: и вы чисти есте, но не вси.
Ведяше бо предающаго Его: сего ради рече, яко не вси чисти есте.
Егда же умы ноги их, прият ризы Своя,
прият ризы Своя,
прият ризы Своя,
возлег паки, рече им:
весте ли, что сотворих вам? Вы глашаете Мя Учителя и Господа, и добре глаголете: есмь бо. Аще убо Аз умых ваши нозе, Господь и Учитель, и вы должни есте друг другу умывати нозе: образ бо дах вам, да, якоже Аз сотворих вам, и вы творите.

Date: 2009-04-16 07:48 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
я мог бы рассказать зачем это нужно, но щас устал просто очень
по-моему, это весьма впечатляет и нужно
умовение от умыти/умыю, так же как омовение от омыти/омыю. есть такое ц.-сл. слово

Date: 2009-04-16 07:53 pm (UTC)
From: [identity profile] lessful.livejournal.com
эт риторический был вопрос скорее. но если будут силы и время -- расскажи. отдыхай!!

ты прям как с маленькой : ) я понимаю, что есть 2 вар-та корня. просто первый раз в таком контексте встречаю именно с у-. спасибо!

Date: 2009-04-16 08:07 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
Ну просто в _русском_ за пределами литургической терминологии слова "умовение" действительно скорее нет, чем есть -- вот я так и сказал.

Date: 2009-04-16 08:09 pm (UTC)
From: [identity profile] lessful.livejournal.com
да, да, спасибо!

Date: 2009-04-16 07:54 pm (UTC)
From: [identity profile] lessful.livejournal.com
т.е. блин не корня, конечно %(

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 06:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios