Entry tags:
Титулы и обложки
У Ильфа, кажется, опечатка "Британская энциклопудия" была на титульном листе. Но я не первый раз замечаю, что обложки в этом случае уязвимее титулов: на них пропускают слова, путают падежи ("страницы истории XVI-XX век" вместо "века" на титуле; вопрос про "веков" пропустим, но ясно, что вариант "век" наихудший), число (знаменитые "Русские стихи в комментариях" вместо "Русский стих"), орфографию (рассказ
sart27 про "101 поэтессу серебрянного века"). При этом на титулах всё бывает правильно.
Это потому, что обложки не включаются в корректуру -- их сдают "художникам так называемым" [(с) О. Ф. Кривнова], которым всё пофиг.
Будете издавать книгу -- требуйте макет обложки!
Это потому, что обложки не включаются в корректуру -- их сдают "художникам так называемым" [(с) О. Ф. Кривнова], которым всё пофиг.
Будете издавать книгу -- требуйте макет обложки!
no subject
no subject
no subject
"Стих" и "стихи" -- это всё равно что "дух" на "духИ" поправить.
no subject
Сказала, что сделаю, но при одном условии - есть лучшая книга о русском стихе, когда-либо написанная, которая должна выйти раньше моей. МЛГ читал в Таллине спецкурс, и ротопринтным способом было издано пособие. Михаил Леонович очень обрадовался моему предложению, и переделал скромное пособие в великолепную книжку. То, как нас мучали редакторы, - не передать. Гаспарова исстязали, главным образом, по поводу совершенно "неформатных" комментариев. Их он отстоял. А на название - сил не хватило. Про себя рассказывать не буду, - я сто раз бы забрала этого уродца из редакции, но "Русский стих" был в заложниках.Так что, переживу позор. Дарственная надпись все искупает: "Имярек, без которой не было бы этой книжки". Тогда же действительно мало кто знал, что Гаспаров умеет писать не только о стихе, но и о поэзии. А дама милая, чес-слово. Просто очень советская. Книжка вышла, - и, главное, была тогда написана фактически! Все остальное, такие пустяки!
no subject
главное напечатать )))
за идиота простите, на редакторов иногда "находит"
no subject
no subject
no subject
no subject
Или ты имеешь в виду, что в некоторых издательствах обложку равноправно с остальным текстом правит автор?
no subject
no subject
Но тут я работал чисто за деньги, так что плюнул и посмеялся, не принимая близко к сердцу.
Оффтоп про корпус
"Х что-нибудь Х"?
То есть редупликацию, но чтобы слова были не подряд.
no subject
no subject
no subject
no subject
Будем смотреть тогда, отмечая по очереди семантические категории.
no subject
no subject
no subject