mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Коллеги, может, кто-нибудь скажет что-то определённое о "дневнике матроса Егора Киселёва"?

http://www.polarpost.ru/forum/viewtopic.php?f=52&t=1815

Кажется, все признаки -- обстоятельство находки ("была им обнаружена среди кипы старых книг, приобре­тенных в г. Суздале"), псевдонародный язык с прилагательными в постпозиции ("Капитан королю ихнему на шею одел медаль серебряную, пилу подарил да топор чугунный и стеклянной посуды" -- кстати, первый пример глагола "одеть" в этом смысле), тематика (Открытие Русскими Антарктиды), дата публикации (1949) -- говорят о том, что это фальсификация времён борьбы с космополитизмом, такая же, как немало других.

Но, может быть, тетрадь матроса прекрасно лежит в архиве института арктики и антарктики и известна специалистам, а это мои инсинуации? Куда с таким обращаться?

Date: 2012-02-08 12:32 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
ну вот да

обнаружил, глядя в корпусе глагол "одеть" в контекстах, свойственных "надеть" ("одеть что-то", а не "одеть кого-то")

первый хронологически пример (якобы из дневника Павла Пущина 1812 г., но там вообще "одеть" в смысле "на себя") оказался переводом с французского (правда, всего на век моложе, 1908 г., что само по себе интересно). Следующий -- вот этот. В принципе одна эта фраза "почему бы и нет", но с таким густым контекстом а-ля рюсс и в 1949 году...

Date: 2012-02-08 01:04 pm (UTC)
From: [identity profile] aa5779.livejournal.com
Меня больше всего смущает регулярное употребление глагола в конце предложения - русскому языку это вообще-то не очень свойственно, и встречается такое в основном в переводах (условно говоря) законов Хаммурапи и т.п. Ну и стиль явно неоднородный, что указывает как минимум на сильную редакторскую правку.

Date: 2012-02-08 01:16 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
глагол в конце -- это как раз канцелярский стиль XVIII в. под немецким влиянием, примерно это от грамотного солдата/матроса и ожидается, а вот прилагательное в конце -- ощущение стилизации под былину.

Date: 2012-02-08 01:26 pm (UTC)
From: [identity profile] aa5779.livejournal.com
а можно ссылку? потому что немецкое влияние - это логично, но сходу я ни в одном тексте рубежа XVIII-XIX вв такого не вижу.

Date: 2012-02-08 01:48 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
Стиль типа

При обеих таких управлениях, должность чина секретарского в том состоит, что ему на всех приходящих письмах и доношениях номеры подписывать, и на них числа, когда поданы, приписывать, и об оных без всякого подлога, или пристрастия, по номерам и числам доносить, разве когда дела такие между прочими случатся, которые остановки иметь не могут, но вскоре отправлены быть имеют: и в таком случае порядок оной отставить , и об тех наперед доносить надлежит, которые нужнее. [[Петр I]. Генеральный регламент (1720)]

Date: 2012-02-08 01:55 pm (UTC)
From: [identity profile] aa5779.livejournal.com
вообще я, конечно, сморозил глупость - как раз в дневнике случаев порядка слов SOV-то немного.

Date: 2012-02-08 01:19 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
Самое раннее надёжное "одеть" нашлось у П. В. Анненкова в 1848 году, что также слегка реабилитирует Киселёва.

Date: 2012-02-08 10:08 pm (UTC)
From: [identity profile] burrru.livejournal.com
Опасаясь опоздать, я поспешил к себе, одел шарф и отправился в Комай.
П. С. Пущин. Дневник (1812)

Date: 2012-02-08 10:27 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
нет-нет, я уже где-то в комментариях к этому посту писал, что этот текст попал в корпус ошибочно и представляет собой перевод с французского (правда, сравнительно ранний, 1908 года)

Date: 2012-02-08 02:01 pm (UTC)
From: [identity profile] plyazhnikov.livejournal.com
Обычно такое бывает в меню ресторанов а-ля 19 век Рюс.

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 08:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios