Стандартно это именовалось "Великой войной" -- как и вообще в странах Антанты, а в исторической и популярной литературе нередко и теперь.
Кадетский учебник истории (большого) XIX века А. А. Корнилова кончается главой "Происхождение германского империализма и начало Великой войны", кажется.
А разве Великая - это не прямой перевод с английского? По-французски - La Premiere Guerre Mondiale. Франция - треть Ананты. Россия - другая треть.
Мне кажется, большинству стран её называть и великой как-то стрёмно. Почти все по итогам понесли колоссальные жертвы... и поимели одни проблемы. Реально же в барыше вышло только Британское Содружество.
no subject
Date: 2013-02-05 10:35 am (UTC)Кадетский учебник истории (большого) XIX века А. А. Корнилова кончается главой "Происхождение германского империализма и начало Великой войны", кажется.
no subject
Date: 2013-02-05 12:46 pm (UTC)Мне кажется, большинству стран её называть и великой как-то стрёмно. Почти все по итогам понесли колоссальные жертвы... и поимели одни проблемы. Реально же в барыше вышло только Британское Содружество.
no subject
Date: 2013-02-05 08:02 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-05 08:04 pm (UTC)А наоборот, чаяли с египетским сержантом по Тиргартену пройти, да крест на Св. Софию.