В русском языке есть категория имен собственных, которые обычно называют "уменьшительно-ласкательными" или, как Зализняк, гипокористическими, а то, о чем я теперь говорю, лучше бы назвать: неофициальная форма имени. Каждому паспортному имени, как известно, соответствует общепринятый неофициальный коррелят, употребляемый при общении на "ты", при общении с молодым не старшим собеседником и т. п., лишенный какой-либо другой семантической нагрузки. Они образуются автоматически и "записаны" в языковой компетенции: если ты рекомендуешься Дмитрием, то собеседник немедленно начинает называть тебя Димой, так что если тебя внепарадигматически зовут Митя, то лучше уж сразу Митей и рекомендоваться. Обязательность тут тоже вполне есть: от современной Насти за "Анастасию" и схлопотать можно. Короче, перед нами что-то очень близкое к грамматической категории:
Валентин(а) -- Валя
Мария -- Маша
Алексей -- Алеша
Николай -- Коля
Так вот, закон (наверняка его кто-то уже открыл, но):
Если паспортное имя двусложное, с ударением на последний слог и с исходом на согласный, то неофициальная форма совпадает с паспортной. То есть здесь оппозиция снимается:
Антон -- Антон
Андрей -- Андрей
Артем -- Артем
Денис -- Денис
Максим -- Максим
Олег -- Олег
Филипп -- Филипп
и т. п.
Разумеется, от этих имен есть уменьшительно-ласкательные формы: Антоша, Тоша, Тося, Андрюша, Дюша, Тема, Макс, Максик, Диня, Олежек и т. п. Но это никоим образом не стандартные неофициальные формы: употребляются они отнюдь не автоматически, а только ближайшими родственниками, в определенных компаниях и т. п. Если сказать только что познакомленному Андрею "Андрюша", он может не так понять.
Единственное исключение закреплено за "главным" русским именем: Иван -- Ваня. Но и оно отступает: детей начинают звать Иван (об этом писал, кажется,
udod99).
Дополн.:
lossan указал также исключения: Сергей и Роман. Согласен с
mashaaaa, что речь идет скорее о тенденции, чем о законе.
Валентин(а) -- Валя
Мария -- Маша
Алексей -- Алеша
Николай -- Коля
Так вот, закон (наверняка его кто-то уже открыл, но):
Если паспортное имя двусложное, с ударением на последний слог и с исходом на согласный, то неофициальная форма совпадает с паспортной. То есть здесь оппозиция снимается:
Антон -- Антон
Андрей -- Андрей
Артем -- Артем
Денис -- Денис
Максим -- Максим
Олег -- Олег
Филипп -- Филипп
и т. п.
Разумеется, от этих имен есть уменьшительно-ласкательные формы: Антоша, Тоша, Тося, Андрюша, Дюша, Тема, Макс, Максик, Диня, Олежек и т. п. Но это никоим образом не стандартные неофициальные формы: употребляются они отнюдь не автоматически, а только ближайшими родственниками, в определенных компаниях и т. п. Если сказать только что познакомленному Андрею "Андрюша", он может не так понять.
Единственное исключение закреплено за "главным" русским именем: Иван -- Ваня. Но и оно отступает: детей начинают звать Иван (об этом писал, кажется,
Дополн.:
стоп стоп стоп
Date: 2004-05-22 01:27 pm (UTC)тенденция, аднака
Date: 2004-05-22 01:30 pm (UTC)Тут, по-моему, все же скорее тенденция, а не правило. Да, и вот что: для меня Андрюша, Макс, Толик звучат гораздо более "обычно" и "дефолтно", чем какой-нибудь, Диня, Тося, или, прости Г-споди, Олежек -- вот в них чувствуется домашнесть, окказиональность. Но обобщить это разделение на два класса и объяснить его я не могу (пока).
Re: тенденция, аднака
Date: 2004-05-22 01:33 pm (UTC)довольно странно все-таки, если так.
Re: тенденция, аднака
Date: 2004-05-22 01:45 pm (UTC)Re: тенденция, аднака
Date: 2004-05-22 01:50 pm (UTC)если серьезно, на мой непрофессиональный взгляд, дело в большой степени в освоенности имени, потому что освоенность имени Артем или Максим существенно отличается от того же Романа или Сергея, я так дюмаю.
Есть же примеры мало освоенных имен, от которых в русском языке вообще нет "неофициальных" форм, например Марк.
от Марка
Date: 2004-05-23 02:00 am (UTC)Re: от Марка
Date: 2004-05-23 02:15 am (UTC)толики
Date: 2004-05-22 01:34 pm (UTC)Re: тенденция, аднака
Date: 2004-05-22 01:39 pm (UTC)но даже при таком раскладе, как у митриуса, сложно все-таки назвать Ивана единственным исключением, думаю, можно вспомнить еще несколько, Роман, например, да?
то же, что детей называют Иванами, я думаю, есть другой аспект, потому что родители довольно часто называют детей "полным именем" ради строгости или чего-то такого, и не только Ивана, но и Алексея, Виктора и многих других.