mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Получил (вместе со всей кафедрой) темы курсовых для студентов.

4. Мелодическая перезапись в русском языке
Пояснение. Мелодическая перезапись (melodic overwriting) представлена в английском языке случаями типа table -- shmable, consequences -- shmonsequences. Требуется формально описать аналогичное явление в русском языке и построить обобщения о том, в каких условиях оно возможно.

Фсем фтыкать! Вот как оно называется!

Date: 2003-06-24 09:45 am (UTC)
From: [identity profile] streifig.livejournal.com
Фоткнуло так, что сидим с однофамильцем перед экраном и не можем разогнуться.

Автора! Покажите нам автора этой чудесной темы.

Date: 2003-06-24 01:30 pm (UTC)
From: [identity profile] franz-josef.livejournal.com
А вот мой друг на Рижском рынке как-то эту мелодическую перезапись применил на практике. Подошел к азеру, торговавшему помидорами, и, внимательно и задушевно глядя ему в глаза, спросил с азерским же акцентом: "Пачем памыдор-мамыдор, а?". Тот настолько опешил, что продал дешево.

Date: 2003-06-25 01:59 am (UTC)
From: [identity profile] mashaaaa.livejournal.com
В Киргизии слышала от русско-, кажется, язычного человека "Помидоры-самидоры".

В тюркских языках, кстати, редупликация на m- (kitap-mitap `книги-шмиги') даже включена в грамматику. И это притом, что анлаутного m- у них в других случаях не бывает!
(deleted comment) (Show 3 comments)

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 03:51 am
Powered by Dreamwidth Studios