mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Известно, что Якобсон говорил на всех языках с сильным русским акцентом. Но даже и Набоков, несмотря на распространенные представления о его "идеальном", "королевском" английском, несмотря на Кембридж и прочее, и прочее, и прочее -- в интервью BBC (ссылку на которое давал [livejournal.com profile] nemuri_neko) не аспирирует начальных p, t, k, что звучит всё-таки как русский акцент (и очень вряд ли этого не было в английском начала ХХ века).
Может быть, в дореволюционный период учили скорее грамматике, а на "пронансиэйшен" до такой степени внимания не обращалось?

Date: 2005-01-08 09:13 am (UTC)
From: [identity profile] mamontenok-msu.livejournal.com
Несколько лет назад мне давали послушать кассетку с голосами великих (в основном, поэтов). Там был обалденный Адамович -- ровно с таким противным скрежещущим голосом, как я себе и представлял.
И Набоков, который читал собственный текст на обоих языках.
Естественно, на обоих -- с акцентом. И с типичными высококультурными завываниями.
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
Я слушал -- в Интернете такого немало. Действительно, был поражен, как Набоков завывает пушкинский "Я па-а-а-мятник себе-е-е-е"... -- что твой Евтушенко.

силентиум

Date: 2005-01-11 12:39 pm (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Я слышал, как Набоков читает по-русски и по-английски "Молчи, скгывайся и таи..." Ни на русский, ни на английский особо похоже не было, по-моему.

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 10:24 pm
Powered by Dreamwidth Studios