Мыкола, Мытрий и Мыкыта
Jan. 16th, 2005 06:06 pmКогда сам читал "Историю слов" Виноградова, не натыкался, а в рецензии вот обнаружил:
[в допетровской Руси] уменьшительное "Митя" не всегда указывает на Дмитрия, а иногда на Никиту и даже Никифора
Во как. Что нелюбимый "Дима" на самом деле -- Вадим, Никодим и Дидим, я знал всегда. Но что и
fils тоже Митя, не имел понятия.
[в допетровской Руси] уменьшительное "Митя" не всегда указывает на Дмитрия, а иногда на Никиту и даже Никифора
Во как. Что нелюбимый "Дима" на самом деле -- Вадим, Никодим и Дидим, я знал всегда. Но что и
no subject
Date: 2005-01-16 09:20 pm (UTC)Меня бабушка раньше называла Эльзой. Незнакомые люди, которым меня представляли Элей, тут же начинали выяснять, Эльвира ли я, Эльмира, Элла или Эвелина, а может, Элеонора?
P.S. Обожаю имя Митя.
no subject
Date: 2005-01-16 09:55 pm (UTC)А я -- имя Эльза. По Арагону. Donne-moi tes mains, и проч.
no subject
Date: 2005-01-17 07:01 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-17 12:31 pm (UTC)no subject
Date: 2005-01-17 08:23 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-17 12:32 pm (UTC)no subject
Date: 2005-01-17 01:18 pm (UTC)У меня, собственно, дедушка был Митя, так что все объяснимо.
А одного из своих достаточно близких друзей я как-то так получилось переименовал из Димы в Дионисия. Ничего, вроде терпит, что его так теперь половина знакомых называет.