mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Интересно, почему населенный пункт во Франции, который вообще-то называется Courchevel, на англо-, немецко-, сербско-, турецко-, венгерскоязычных сайтах порой зовётся Courchavel?

На русской почве такое явление (Яндекс: через "е" 49 611 страниц, через "а" 19 514) легко объяснить специфическим поведением редуцированного после шипящих (жына/жана, шыры/шары, сожыление/сожаление). Но вроде как ничего такого нет ни в турецком, ни в венгерском, а для английского и немецкого предударная редукция не сильно характерна. Разве что сложности в передаче на слух французского ё-образного шва (хотя английский звук в shirt почти такой же, и никогда не пишется через a; в немецком тоже [oe] прекрасно есть).

Насчет разницы:

Date: 2005-02-06 10:22 pm (UTC)
From: [identity profile] starogitnosti.livejournal.com
Французская (-ое?) шва, ИМХО, бывает разная: здесь, в "Курш?веле", она безударная. А на английское и немецкое "О-умляут" похожа соответствующая ударная шва в словах типа Boeuf, jeune etc.

Re: Насчет разницы:

Date: 2005-02-06 10:36 pm (UTC)
From: [identity profile] remi-jakovlevic.livejournal.com
что Вы, Boeuf, jeune etc. не шва!
(но Вы правы : фр.-ое schwa слегка более округлено, чем ангдийское fathEr)

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 09:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios