mitrius: (Default)
mitrius ([personal profile] mitrius) wrote2005-12-01 12:09 pm

учат в школе, учат в школе, учат в школе

Дорогая редакция, перечитываю тут для отдачи в ВАК диссертацию одного вашего знакомого :)) и обнаруживаю, что в ней 5 раз (!) в словах на соответств- написано соотвеств-, без одного т.

Ужос.
(deleted comment)

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-01 10:08 pm (UTC)(link)
Вот да, это очень в духе. Еще всегда много интересного вызывают слова, где И и Е подряд -- ну там генитив, генетический, легитимный и тому под. Ну и по(с,сс)е(с,сс)ив.

[identity profile] petrark.livejournal.com 2005-12-01 07:53 pm (UTC)(link)
А я недавно в автореферате одного нашего общего знакомого обнаружил слово "модно". Сам понимаешь, в каком значении.

а вы, модальные удоды

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-01 10:09 pm (UTC)(link)
А нудно? А ссылки на публикации в дурналах имеются?

Re:

[identity profile] tolkienguide.livejournal.com 2005-12-01 10:38 pm (UTC)(link)
и в "Издранных сочинениях" :-))))

(Anonymous) 2005-12-02 11:34 am (UTC)(link)
&б твою мать! (извините, не могу удержаться)
И в хорошем месте, главное. Опечатка по Фрейду? :)
Спеллчекером я не пользуюсь, поскольку все примеры и глоссы им прогонять невозможно, но он бы в этом месте и не помог.
А вот все матерные корни и прочие грубые я перед распечаткой проверил поиском.

Митя, я надеюсь, ты не считаешь это поводом перепечатывать и переплетать?

Общий знакомый :)

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-02 12:01 pm (UTC)(link)
Перепечатывать и переплетать что? Диссер? Да Бог с тобой. У меня там (в диссере, а не в автореферате) кроме таких очевидных опечаток есть три, попросту меняющие смысл на противоположный. И ничего, люди в моём лице с этим живут.

Я там один пример (из говора псковской бабушки) обрезал перед фразой "а я им х..!"

(Anonymous) 2005-12-02 01:08 pm (UTC)(link)
Перепечатывать и переплетать что? Диссер?
Имел в виду его родимый :)
У меня там (в диссере, а не в автореферате) кроме таких очевидных опечаток
Хе-хе, чего у меня в диссере, это мы еще посмотрим ;)
Я вроде как автореферат вполне вылизывал - а диссер фактически нет.Я там один пример (из говора псковской бабушки) обрезал перед фразой "а я им х..!"
Зачем? :) Колоритно смотрелось бы, а ответственности никакой, все одно пример.

АШ

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-02 01:48 pm (UTC)(link)
в публикации восстановлю
больно уж фрустратив рельефен

[identity profile] thalcave.livejournal.com 2005-12-02 06:38 pm (UTC)(link)
больно уж + фрустратив рельефен

Согласитесь ли вы, друзья мои, что со стилистической точки зрения это сочетание рулит не по-детски?

По этому поводу вспоминается из курса социолингвистики Mme Françoise Gadet, о маркированности Passé Simple:
"Nous allâmesبau théâtre... et nous nous y emmerdâmes!"

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-02 08:36 pm (UTC)(link)
:)))

а что за арабская буква между allâmes и au?

меня куда сильнее вставляет словоформа vinmes :))

[identity profile] petrark.livejournal.com 2005-12-02 08:55 pm (UTC)(link)
Простите, дорогие, не просветите, что в данном случае вы имеете в виду. А то я про первое слово только догадываюсь, а причём здесь vinmes вааще не понял...

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-02 09:43 pm (UTC)(link)
allâmes 'мы пошли'
vinmes 'мы пришли'

[identity profile] petrark.livejournal.com 2005-12-03 10:59 am (UTC)(link)
Ну да. А что в этом такого?

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-03 11:28 am (UTC)(link)
В сочетании с глаголом emmerder это прикольно.
А словоформа vinmes забавна сама по себе (акустически).

(Anonymous) 2005-12-03 12:21 pm (UTC)(link)
А что значит emmerder, pardon? Т.е. я догадываюсь, но думаю, что тут есть какая-то тонкая идиоматика...

[identity profile] petrark.livejournal.com 2005-12-03 12:22 pm (UTC)(link)
Ой, извини, опять залогиниться забыл...

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-03 01:23 pm (UTC)(link)
Вот что (http://lingvo.yandex.ru/fr?rpt=slovari&st_translate=2&CardId=SZW1tZXJkZXIgcyc,;L2D).

(no subject)

[identity profile] petrark.livejournal.com - 2005-12-03 14:31 (UTC) - Expand

[identity profile] petrark.livejournal.com 2005-12-02 08:52 pm (UTC)(link)
Дорогой общий знакомый, за такую опечатку в автореферате тебе на дадут докторскую. А вот ежели ты до сих пор не умеешь настраивать стиль примеров и глосс так, чтобы в нём не проверялась орфография, то уверен ли ты, что дорос до кандидата? ;-)

P.S. Распечатал. Стал читать.

(Anonymous) 2005-12-02 09:04 pm (UTC)(link)
за такую опечатку в автореферате тебе на дадут докторскую
"на дадут" - это "не дадут"? :) Ехидствую :)
А кандидатскую-то дадут? Или снимать с защиты, пока не поздно?
С другой стороны, подозреваю, что ты немного преувеличиваешь: отнюдь не все читают авторефераты. С другой стороны, я уже начал подумывать о том, не является ли эта опечатка поводом изменить под нее научные взгляды :) Почти серьезно ;)
ежели ты до сих пор не умеешь настраивать стиль примеров и глосс так, чтобы в нём не проверялась орфография, то уверен ли ты, что дорос до кандидата
Ну что-то мне подсказывает, что я удовлетворяю требованиям, предъявляемым ВАК к кандидатам наук... :)
Вот, новоиспеченный кандидат этажом ниже признается в том же неумении.
P.S. Распечатал. Стал читать.
Вах! Баюс! Баюс! Баюс!

АШ

[identity profile] petrark.livejournal.com 2005-12-02 09:26 pm (UTC)(link)
Успокойся. Всё будет хорошо. Баяца нэ нада. А делать в примерах "не проверять орфографию" научись, это очень облегчает жизнь. А вот в глоссах не делай так, в них тоже имеет смысл проверять, а все сокращения либо запоминать, либо пропускать-все.

гавнокомандующий крысной армии...

(Anonymous) 2005-12-02 09:36 pm (UTC)(link)
Но я, собственно, все равно вынужден констатировать тот факт, что никакой спеллчекер от данной роковой опечатки меня не спасет, все равно окажется, что излагаемое в том предложении суждение в лингвистике - это вопрос моды...
Серьезно: я вполне готов задуматься о том, что в известном смысле так оно и есть.

АШ

[identity profile] verych.livejournal.com 2005-12-01 08:04 pm (UTC)(link)
А я довольно сильно после того, как Минобразования переименовали в Федеральное агентство по образованию обнаружила, что все время писала туда в письмах от посольства агенство. Когда обнаружила, долго смеялась, а что еще оставалось делать?

[identity profile] malinxi.livejournal.com 2005-12-01 08:48 pm (UTC)(link)
Вы таки будете смеяться, но пиша диссер, регулярно ловила себя за руку на слове "сектанство".
Как слышим, так и пишем, в общем.

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-01 10:09 pm (UTC)(link)
Но я же не говорю "соотве[с]твенно"! "Соотве[ц]твенно", конечно.

[identity profile] malinxi.livejournal.com 2005-12-01 10:17 pm (UTC)(link)
Да, естественно, я как-то не подумала.
Коммент был к агенству и сектанству. ИМХО, [ц] все же удобней переходить в [с] (если не так, поправьте).

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-01 10:20 pm (UTC)(link)
не без этого :)

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-01 10:10 pm (UTC)(link)
тут-то хоть так и читается, так что ошибки против звучания нет

а воообще НТСТВ в этом слове, кажется, рекорд русской орфографии
(deleted comment)

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-01 10:50 pm (UTC)(link)
о! спасибо

а еще есть сборник трудов адъюнктов Военного университета! :)
(deleted comment)

[identity profile] mura-vey.livejournal.com 2005-12-01 09:18 pm (UTC)(link)
В моем дипломе непрерывно встречались всякие малопричнозвучащие вариации сочетания "дистрибутивная конструкция". Но кажется их всех нашел спелчекер.

спелчекер

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-01 10:11 pm (UTC)(link)
как скажет твоя однофамилица-профессор, "сидиром"
она эти слова путает :))

Re: спелчекер

[identity profile] mura-vey.livejournal.com 2005-12-02 12:20 am (UTC)(link)
А я написала один в школьной юности, потому путать его хоть с чем-нибудь мне никогда не удасться.

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-02 02:52 pm (UTC)(link)
не удасться
:)

[identity profile] tootsy.livejournal.com 2005-12-02 06:34 am (UTC)(link)
У меня это слово не получается написать без ошибок. Я прекрасно знаю, как оно пишется, но знаю и то, что у меня всегда выпадает именно "т", поэтому я его каждый раз проверяю после написания:)

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-02 12:06 pm (UTC)(link)
И тоже первое "т"?

[identity profile] tootsy.livejournal.com 2005-12-02 10:44 pm (UTC)(link)
насколько помню, да

[identity profile] txori.livejournal.com 2005-12-02 10:07 am (UTC)(link)
О, моя любимая опечатка!
Хотя, нет, наверное, "прелдожение" всё же лидирует.

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-02 12:06 pm (UTC)(link)
Ну я с уровнем прелдожений дела не имел, а вот показатлеь какой-то был кажется...

Спеллчек отключаю, конечно: с примерами и терминами он почти всё подряд красит.

[identity profile] thalcave.livejournal.com 2005-12-02 02:32 pm (UTC)(link)
C терминами да, но вот примеры легко исключить, если в соотв. стиле поставить галочку "Не проверять орфографию". Если, конечно, они сделаны своим стилем.

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-02 02:44 pm (UTC)(link)
Стили и проч. -- это не моих мозгов дело. У меня вообще половина русского текста, если часто надо раскладку менять, выходит помеченная французским языком (и вся подчёркивается красным, пофиг, что фр. спелчекера нету как класса).

[identity profile] txori.livejournal.com 2005-12-04 04:59 pm (UTC)(link)
Выделить всё и пометить русским.
А так у меня ещё иногда испанский вылезает откуда-то...
Новый Word больно умный стал. А стилями полезно научиться пользоваться.

[identity profile] mvs.livejournal.com 2005-12-02 12:52 pm (UTC)(link)
Тебе хорошо с "прелдожением", а у меня регулярно в "было" гласная вперед вылезает!

[identity profile] thalcave.livejournal.com 2005-12-02 02:32 pm (UTC)(link)
А я люблю "хукню", "конфренецию" и "заедание кафедры".)

только что нашёл

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-02 03:29 pm (UTC)(link)
прверащения

ещё

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2005-12-02 05:07 pm (UTC)(link)
сисетмы

[identity profile] mvs.livejournal.com 2005-12-02 07:48 pm (UTC)(link)
У меня любимое - линвистика, у также начный.

[identity profile] petrark.livejournal.com 2005-12-02 08:56 pm (UTC)(link)
And my favourite typo is langauge :-)