mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Что-то с ними непоследовательно в языке. Например, имя Рахиль всегда склоняется, а вот негодующая-федра-стояла-некогда Рашель -- та же, собственно, Рахиль, токо по-французски -- обычно нет. Ассоль и Галадриэль вроде тоже то так, то сяк. Наконец, Книга Руфь, Книга Есфирь и Книга Иудифь -- героини не склоняются в названии, но склоняются в тексте (а в церковнославянском тексте, вслед за греческим, еще и колебание между склонениями: Мариамь нескл., Мариамь-Марии и Мария-Марии)

Наверняка это во всех розенталях написано "и даже банально как-то" (с) [livejournal.com profile] ormer_fidler, но вот слабое место. Будто язык не знает, уподоблять ли готовому III склонению или считать варваризмом.

Полночные глюки

Date: 2006-06-10 09:10 pm (UTC)
From: [identity profile] vadim-i-z.livejournal.com
Ну, я, конечно, и "Розенталь" воспринял по инерции как красивое женское имя. И подумал: "Склоняется!"

Date: 2006-06-10 09:21 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
когда я это писал, у меня такая мысль шевельнулась, и хотел после розенталя в скобках нечто такое указать :)

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 06:40 am
Powered by Dreamwidth Studios