Лотман как словоскептик?
May. 31st, 2008 03:08 pmВ польской Википедии о "Слове о полку Игореве" сказано:
W szczególności Jurij Łotman twierdzi, że autentyczność jest wątpliwa (сомнительна), gdyż w Słowie występują zwroty charakterystyczne dla języka rosyjskiego z XVIII wieku - taki jak na przykład rosyjska ziemia ("русская земля")" - a które z pewnością nie funkcjonowały w języku staroruskim z XII wieku.
"Неужели так и сказал?!" (с)
W szczególności Jurij Łotman twierdzi, że autentyczność jest wątpliwa (сомнительна), gdyż w Słowie występują zwroty charakterystyczne dla języka rosyjskiego z XVIII wieku - taki jak na przykład rosyjska ziemia ("русская земля")" - a które z pewnością nie funkcjonowały w języku staroruskim z XII wieku.
"Неужели так и сказал?!" (с)
no subject
Date: 2008-05-31 11:18 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-05-31 03:58 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2008-05-31 05:49 pm (UTC)http://feb-web.ru/feb/slovo/critics/s62/s62-330-.htm
(no subject)
From:(no subject)
From: