mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Был Иосиф Бродский. Производит впечатление очень самоуверенного и даже самодовольного человека, пишущего сумбурные, но не бездарные стихи. Меня за мои хлопоты о нем он не поблагодарил. Его любовь к английской поэзии напускная, ибо язык он знает еле-еле. Но человек в общем приятный (с) Корней Чуковский

Date: 2009-10-06 08:09 pm (UTC)
From: [identity profile] mishustix.livejournal.com
Да, но я думаю, что он практически совсем на языке не говорил. Помню, читал у него в дневниках, что он выловил в Переделкине какого-то англичанина, чтобы тот ему озвучил стихотворение Браунинга (а это были уже, наверное, 60-е годы).

Date: 2009-10-06 09:56 pm (UTC)
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
Так его он вспоминает в рассказе о поездке в Англию за докторским дипломом, где довольно много говорит об общении по-английски и даже о том, что он переставал чувствовать, на каком языке говорит. Прочесть браунингову "Токкату Галуппи" он мог попросить его по разным причинам -- услышать ритм (довольно нетривиальный), вообще звук красивого текста со стороны -- разумеется не потому, чтобы вообще не знал, как всё это читается. Я бы тоже пожалуй мог попросить англичанина, или француза, или гишпанца себе что-нибудь озвучить.

Конечно, он говорил несовершенно и наверняка действительно ошибался в переводах, как он сам писал "Соне" о цитировавшемся выше месте из Набокова -- "он барин, я кухаркин сын". Но знал он довольно глубоко язык; см. воспоминания Гаспарова (в новом издании ЗиВ) о том, как он его преподавал детям.

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 11:18 pm
Powered by Dreamwidth Studios