mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Высоцкий как-то исполнял монтаж из двух текстов Брехта: "Шагают бараны в ряд" (из пародии на "Хорста Весселя" в брехтовском "Швейке") и "Песни о классовом враге" (в переводе Эткинда).

Всюду в интернете, где это цитируется как песня Высоцкого, есть следующее поражающее бессмыслицей место:

Вот кто-то свис(т)нул завтрак,
Другие украли флаг...
Вот так я впервые усвоил
Понятие: классовый враг.

На самом деле я в юности слышал эту запись, и там Высоцкий совершенно чётко поёт то же, что у Эткинда:

У одних был вкусный завтрак,
Другие кусали кулак.

(у Брехта более личное -- Und ich hatte kein Frühstück zu essen, und andre, die hatten eins)

Похоже на ослышку, ключевые звуки совпадают. Испорченное/зашумлённое место на плёнке, которой пользовался перворасшифровщик? Но в скольких же копиях это размножено, и никому в голову не пришло, какие это флаги классовые враги воровали в школах при кайзере. Наверняка и напечатано где-нибудь.

Date: 2011-03-06 03:21 pm (UTC)
From: [identity profile] al-silonov.livejournal.com
Люди много хорошего слышали в песнях по радио. Один мальчик слышал: "С Интернационалом воз пряников в рот людской", еще из приятного: "Вышивал сердитый Сталин" (вместо "выше вал сердитый встанет"), "Любимый город в синий дым Китая"...

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 10:51 am
Powered by Dreamwidth Studios