Х для Y
Сравнительно новое явление в языке -- абсолютная конструкция "Х для Y", сейчас очень распространенная ("Водитель для Веры") и ставшая почти обязательной в названиях "женских детективов" (вот примеры из статьи Кронгауза, в заглавии которой этот приём тоже пародийно обыгран: Камасутра для Микки-Мауса, Надувная женщина для Казановы, Концерт для Колобка с оркестром; Деньги для киллера, Час пик для новобрачных, Фитнес для Красной Шапочки, Фуршет для одинокой дамы, Караоке для дамы с собачкой; Пенсне для слепой курицы; Куколка для монстра, Такси для ангела).
Я почти уверен, что у истоков этой конструкции в качестве основного образца стоит название мультфильма: "Мама для мамонтенка". Где "для", конечно, очень оправдано по смыслу ("разыскивается").
Я почти уверен, что у истоков этой конструкции в качестве основного образца стоит название мультфильма: "Мама для мамонтенка". Где "для", конечно, очень оправдано по смыслу ("разыскивается").

no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
а что, таки вот не было ее 100 лет назад?
проверочный вопрос
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
Как в английском заголовки составляют особый язык со своей особой лексикой и грамматикой.
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
no subject
no subject
К глупому ящику для идиота
(no subject)
(no subject)
Лопе де Вега, 1635
La boba para los otros y discrete para si
Re: Лопе де Вега, 1635
Re: Лопе де Вега, 1635
no subject
Собственно, это же не газетная политика. У нас, скажем, требуется вставить в заголовок глагол - иначе никак. А тут все эти мики-маусы с камасутрами вполне сходят за постмодернистское заигрывание;)))) ну вот и шарашут это дело под копирку
no subject
очень "вкусно" было читать вот это, скажем: "терпеть не могу Дэна Брауна с его недовинченными кодами"
no subject
no subject
Сама конструкция подразумевает процесс перехода объекта (Х) в владение/сферу интересов субъекта(Y). Таким образом, название с для-конструкцией сразу указывает на сюжетность произведения, в отличие от статичный конструкций принадлежности.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Очень рекомендую статью Кронгауза по ссылке :)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
филология и романы МЦ
Re: филология и романы МЦ
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
а статья классная - спасибо!!
no subject
(no subject)
(no subject)