Selbsthass

Feb. 13th, 2009 10:41 pm
mitrius: (Default)
[personal profile] mitrius
Хорошее дело в Е. С. П. Ч.:

Airey v Ireland, то есть Эйри против Ирландии (дело трагическое; муж жену бьёт и гоняет, а денег на адвоката нету)

пишется, правда, по-другому, но читается так же

это всё равно что Rossiya vs. Russia

Date: 2009-02-13 08:14 pm (UTC)
From: [identity profile] farraige.livejournal.com
ну, сейчас Эдриксон придет и скажет, что (а) первая гласная долгая, сплошная; (б) безударная гласная не передняя высокая, а шва; а в остальном все сходится.

:)

Date: 2009-02-13 08:24 pm (UTC)
From: [identity profile] edricson.livejournal.com
эээ, ну, во-первых, я бы не закладывался на то, как он на самом деле себя произносит; во-вторых, ежели бы, скажем, слово Эйре было в каком словаре для англофонов с его "фонетическими" транскрипциями (так ведь и называются по какому-то недоразумению), то как-нибудь так и было.

шва, кстати, после узкой согласной вполне себе верхний гласный, нес па?
From: [identity profile] mitrius.livejournal.com
граждане, добавляю тег "фонетика"! :)

Date: 2009-02-13 08:33 pm (UTC)
From: [identity profile] farraige.livejournal.com
>>сам себя

я не про гражданина, я про топоним. Словари со словарными же транскрипциями "u as in the French lune" мне как-то и вовсе в голову не пришло рассматривать, и не только из-за полной приблизительной их еретичности.

PS про гармонию гласных забыла.

Date: 2009-02-13 08:36 pm (UTC)
From: [identity profile] edricson.livejournal.com
я просто к тому, что в исполнении гражданина топоним и сам гражданин могут быть вполне себе омонимичны :). впрочем, я в этом ничего не понимаю (кажется, я уже рассказывал про Мартина, который приехал работать в Белфаст, сел в такси и через пять минут думал только - "чорт, а я думал, здесь по-английски говорят!")

Date: 2009-02-13 09:01 pm (UTC)
From: [identity profile] farraige.livejournal.com
ну, могут, только вопрос узуса -- я на соседнем острове ни разу не слышала в употреблении Eire.

ага, what's the wire like? -- из-за лениции межвокального зубного фрикатива и опускания DRESS до TRAP в ударном слоге; получается длинное мономелодичное waar. ну и прочего до кучи, только тут этому не место уже :)

January 2021

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27 28 2930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 08:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios