mitrius: (Default)
mitrius ([personal profile] mitrius) wrote2004-11-29 10:39 pm

фамилии типа Подопригора

Широко известна северная диалектная конструкция (довольно древняя) типа "вода пити" (употребление с самостоятельным инфинитивом именительного падежа вместо винительного: трава косить, грамота взяти, редко и в других типах склонения -- например, в недавно найденой берестяной грамоте из Старой Руссы дочи давати). Традиционно считается, что это субстратное влияние финно-угорских языков, в которых при инфинитиве допустим только именительный падеж дополнения (ср. аналогичные правила в современном эстонском).

А как предстают с этой точки зрения хорошо известные украинские фамилии:
Пiдкуймуха, Пробийголова, Убийвовк, Незовибатько, Непийвода, Подопригора -- и т. п.?

Похоже на аналогичный эффект при императиве -- и, конечно, безо всякого финно-угорского влияния! Но, увы очень вероятна и менее романтическая версия: Пiдкуймуха вытеснил *Пiдкуймуху (и т. п.) потому, что так проще склонять -- по уже готовым образцам соответствующих существительных.

[identity profile] remi-jakovlevic.livejournal.com 2004-11-29 11:57 am (UTC)(link)
"императив", как таковой, или просто "Основа глагола" + "основа существительного" + оконыания существительного?

Я, правда, плохо знаю украинскую морфологию и целиком исхожу из своего тезиса, что императива в русском языке не существует.
А такие фамилии есть в русском?

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-11-29 12:24 pm (UTC)(link)
Вроде нет. Унбегаун считает их "неповторимыми образцами украинского юмора".

[identity profile] remi-jakovlevic.livejournal.com 2004-11-29 12:33 pm (UTC)(link)
из нарицательных
"перекати-поле" и подобные *неуверенно*

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-11-30 02:06 am (UTC)(link)
Да, именно: см. треды ниже.

[identity profile] graf-g.livejournal.com 2005-02-01 04:40 pm (UTC)(link)
А как это не существует?

[identity profile] remi-jakovlevic.livejournal.com 2005-02-01 04:53 pm (UTC)(link)
морфологически, да, не существует.
"-И" появляется там, где нужно ударение, или после некоторых групп согласных... Можно отвечать и подробнее, конечно, в зависимости от степени детализации Ваших возражений.

[identity profile] graf-g.livejournal.com 2005-02-01 04:54 pm (UTC)(link)
А я не с возражениями, я хотел понять. Пока, честно говоря, не понял.

[identity profile] remi-jakovlevic.livejournal.com 2005-02-01 05:13 pm (UTC)(link)
РАБОТА-Й : конечное /j/ = конечная согласная фонема основы: "/rabotaju/", "/rabotajut/"... "/rabotaj/!"

ЖАР-Ь: императив и тут сводится к основе

ГОВОР-И: -И появляется исключительно за счет конечного ударения (см. ГОВОРЮ, ГОВОРИШЬ... основа /ГОВОР'/ отталкивает от себя ударение, см. сущ, "ГОВОР" с т.н. "рецессивным ударением", то есть с вынужденным ударением на первом слоге).

Иными словами: ГОВОРИ является "вариантом" (алломорфом) основы глагола.






[identity profile] graf-g.livejournal.com 2005-02-01 05:22 pm (UTC)(link)
А почему просто не считать, что у императива нулевое окончание? Как из изложенного Вами следует, что императива не существует?

(Кроме того, лично мне близка идея, что если есть алломорф, не выраженный нулем, то именно его хорошо бы считать основным.)

[identity profile] remi-jakovlevic.livejournal.com 2005-02-01 06:00 pm (UTC)(link)
Я понимаю, что недостаточно одного количественного критерия для того, чтобы обосновать простоту предложенного подхода (то есть я согласен не считать, кто сколько морфем постулирует), но тем не менее: слово "просто" ("а почему просто не считать...") меня несколько удивило :)

Иными словами: зачем нужно вообще окончание здесь? Сравните с род. падежом:
"газет + нулев. ок." так как "журнал-ОВ" и двер-ЕЙ" (хоть и это мне не очень нравится... да ладно, не об этом речь)

Замечание об "основном алломорфе": не знаю, думаю, что вопрос о целесообразности применения понятия основного алломорфа эмпирический, а не "априорный" (впрочем, Вы тоже разделяете это мнение, т. к. это приписали в скобках)

[identity profile] remi-jakovlevic.livejournal.com 2005-02-01 06:04 pm (UTC)(link)
зы. перечитав - я вообще хотел написать "готов не считать", а не "согласен не". пальцы вытворяют черт те что...

[identity profile] graf-g.livejournal.com 2005-02-02 09:37 am (UTC)(link)
Простите, я несколько запутался. Окончание было бы желательно для стройности системы, мне кажется. Насчет слова "просто" я не понял, а скобки - ну да, скобки. Априорность или эмпирика - это уже как договориться, конечно.
В общем, странно.

[identity profile] remi-jakovlevic.livejournal.com 2005-02-02 02:07 pm (UTC)(link)
Запутались? Ща распутаем... :Р

Ваш вопрос был: "А почему просто не считать, что у императива нулевое окончание?".
Мой ответ: употребленное Вами слово "просто", как мне кажется, необосновано.
Ибо тезис о нулевом окончании не обладает декларируемой (рекламируемой) этим словом простотой и непосредственностью.

При этом, не желая дать повод к набившей оскомину беседе о бритве Оккама, я сразу оговорился: мне неважно, что с тезисом о нулевом окончании добавляется одна лишняя сущность. Это хоть и мое мнение, но я не считаю его стоящим аргументом против морфологических нулей (ну, почти как в анекдоте: это только мнение Рабиновича, а Рабинович с ним не согласен).

Другой вопрос: зачем добавлять нулевую морфему? В последнем посте вы выдвигаете "стройность системы". Но я честно и без кривляний решительно не вижу, в чем система становится "стройнее" (что бы эжто ни значило), если постулировать в нейналичие нулевого элемента в императиве. Да и какая собственно система?

В этом и вся разница с известным примером Соссюра славянского родительного падежа мн. числа (по поводу которого я вскользь выразил сомнение, но пусть это Вас не беспокоит)

Насчет эмпиричности вопроса о главном алломорфе мы с Вами, оказалось, согласны. Я в этом раньше не был уверен, вот и счел нужным все же договорить, о чем идет речь.

Однако, какой я страшный зануда, а?

[identity profile] graf-g.livejournal.com 2005-02-02 02:42 pm (UTC)(link)
Насчет Вас не знаю, я-то точно таковой (щас Митя нас удалит отсюда, я чую...).

Мне показалось, что постулировать ноль проще, чем объявлять, что чего-то не существует. А система - та, которая постулирует в других окошках таблицы окончание, поэтому с чего бы нам в данном окошке от него отказываться?

В любом случае, Ваши аргументы мне показались недостаточными, чтобы объявлять, что императива не существует.

[identity profile] remi-jakovlevic.livejournal.com 2005-02-02 05:00 pm (UTC)(link)
Вы правы, надо закругляться :)
....и да простит нас хозяин сего ЖЖ!...

Можно резюмировать эту беседу следедующим образом. Есть БЕЙ (БЕЙТЕ) и БОЙ (БОЯ, БОЮ, БОИ...). И тут и там Вы считаете удобным постулировать нулевое окончание, а я с этим не согласен.

Думается, что мы все равно не придем к консенсусу, т.к. исходим из противоположных предпосылок (я не структуралист).

Напоследок, укажу на важную в таких дискуссиях ссылку (она кстати близка к топику mitrius):Françoise Kerleroux "La coupure invisible" (буквально: "Невидимый разрыв" или "невидимая грань" - подразумевается: ...между существительными и глаголами). Там обсуждаются примеры типа фр. "toucher", "touche!", "la/une touche", "pas touche".

:)

[identity profile] graf-g.livejournal.com 2005-02-03 11:06 am (UTC)(link)
Спасибо...

«Рядовой Убiйбатько! — Я! — И это фамилия? Ни %!#@ себе! —

[identity profile] iad.livejournal.com 2004-11-29 12:55 pm (UTC)(link)
Да, фамилии такие, пожалуй, — действительно украинская специфика, но нарицательные существительные такого типа есть и в прочих славянских языках (болгарском, польском, чешском), так что уральское влияние можно исключить. Мнения авторов грамматик насчет того, в какой форме глагол, разделяются: одни считают его основой, другие — повелительным наклонением. В пользу первого говорит отсутствие императивной семантики, в пользу второго — присутствие в большинстве случаев (но никак не во всех) императивной морфологии.

Еще в романских языках есть какие-то параллели, ср. фр. cache-nez, garde-robe. Хотелось бы узнать, где еще бывает такое.

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-11-29 01:02 pm (UTC)(link)
В романских и германских много (я в свое время такие случаи изучал), но там И. = В. :((

А в польском и чешском именно И. падеж? Перекати-поле двусмысленно.

Я!» (Что-то конец анекдота не прошел в прошлый раз.)

[identity profile] iad.livejournal.com 2004-11-29 01:15 pm (UTC)(link)
А к чему привело их изучение Вами?

Во всяком случае, точно не В. падеж, композиты везде склоняемые. Однако морфологический тип второй части не обязательно наследуется сложным существительным. Болг. нехранимайко ‘негодяй, оболтус, good-for-nothing’ (из не храни майка ‘не корми мать’) еще в сборнике стихов Христо Ботева, изданном в 1907 г., выглядит как нехрани-майка (с дефисом), но потом оно приобрело более мужское окончание.

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-11-29 01:50 pm (UTC)(link)
А не вокатив ли это? :)

Это кто мать не кормит или кого лучше б мать не кормила?

Некормимать

[identity profile] iad.livejournal.com 2004-11-29 10:08 pm (UTC)(link)
Это не вокатив, хотя по форме совпадает с ним. Вокативы в этих конструкциях, кажется, вообще не встречаются (не дай боже — не существительное).

Что интересно, в словаре Найдена Герова (1899 г.) это слово выглядит как нехрани-майкѫ, с аккузативным окончанием, и то же самое повторяется везде в объектных композитах типа V-N, чем они отличаются от субъектных вроде стрьчи-опашка (совр. стърчиопашка) ‘трясогузка’ (ага, вот тут и в русском V-N). Мне думается, однако, что это различие ограничивается геровской орфографией. Во всяком случае, в польском такие существительные не оканчиваются на , так же как и в чешском — на -u.

[identity profile] mamontenok-msu.livejournal.com 2004-11-30 01:16 am (UTC)(link)
Это еще может быть диалектная аналогия с их же постоянно любимыми обозначениями женских лиц в среднем роде, типа "момиче", "девойко". Им, по-моему, вообще кажется, что женщина в среднем роде -- это как-то более уважительно (или более роментично?).

Corrigenda addendaque

[identity profile] iad.livejournal.com 2004-11-30 02:40 am (UTC)(link)
девойко — это не ср.р., а вокатив от существительного ж.р. девойка ‘девушка’.

момиче ‘девочка, -ушка’ — действительно ср.р. (потому что диминутив), полностью параллельное момче ‘мальчик, парень’, так что разницы между женским и мужским полом на самом деле нет.

Дело, по-моему, не непосредственно в среднем роде, а в категории диминутива, которая в болгарском выражает практически то же самое, что в русском (отношение не уважительное и не романтичное, а скорее ласково-умилительное или там покровительственно-ласковое), но при этом коррелирует со средним родом (то есть образование диминутивов, в русском сохраняющее род мотивирующего существительного, в болгарском зачастую меняет его на средний).

Re: Corrigenda addendaque

[identity profile] mamontenok-msu.livejournal.com 2004-12-01 01:12 am (UTC)(link)
Неправда, вокатив будет "девойче".

Re: Corrigenda addendaque

[identity profile] iad.livejournal.com 2004-12-01 01:30 am (UTC)(link)
девойче такой же вокатив от девойка, какой кис-кис — от кошка.

А если серьезно, девойче — это просто другое слово, по происхождению — уменьшительное от девойка. Рода оно среднего, соответственно и вокатив у него такой же.

Re: «Рядовой Убiйбатько! — Я! — И это фамилия? Ни %!#@ себе!

[identity profile] remi-jakovlevic.livejournal.com 2004-11-30 04:40 am (UTC)(link)
что касается французского, следует четко отличать два типа/образца:
1)тип cache-nez, вы которых выступает голая форма глагольной основы (называемая "императивом" по недоразусению и и по аналогии с глаголом-одиночкой "être")
2) тип Marie-couche-toi-là, Monsieur-je-sais-tout (пробел в памяти, сейчас никак не могу вспомнить такое существительное из всего двух компонент, но они тоже бывают) Такие существительные построены на основе целых фраз, включая побудительные высказывания.
Но опять же говорить об императиве здесь не приходится.

эрратум

[identity profile] remi-jakovlevic.livejournal.com 2004-11-30 04:42 am (UTC)(link)
тип cache-nez, в котором...
сорри

[identity profile] singlebilingual.livejournal.com 2004-11-29 01:37 pm (UTC)(link)
Пробiйголова, Убiйвовк, Непiйвода - там везде должно быть не i, а и.

Но есть, например, фамилия Убийбатька, которая не вписывается в данный канон, т.к. именительный падеж - батько.

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-11-29 01:51 pm (UTC)(link)
Спасибо! Это же ьj > ий, а не из ятя.

[identity profile] singlebilingual.livejournal.com 2004-11-29 02:15 pm (UTC)(link)
Пожалуйста. Придираться к мелочам - это давняя привычка, от которой я не могу избавиться. :)

Кстати, вы не могли бы вкратце объяснить насчет перехода "Это же ьj > ий, а не из ятя"?

[identity profile] mamontenok-msu.livejournal.com 2004-11-30 01:17 am (UTC)(link)
Любой учебник старослава, хоть бы и Хабургаевский (а с красивой полиграфией -- Шевелевская методичка), раздел "И напряженный".

Императив

[identity profile] mehmet.livejournal.com 2004-11-30 01:31 am (UTC)(link)
В прибалтийско-финских языках при императиве тоже употребляется номинатив, а не аккузатив (не хочу углубляться в дискуссию о том, что представляет собой аккузатив морфологически)

[identity profile] mitrius.livejournal.com 2004-11-30 02:05 am (UTC)(link)
Это-то да, просто забыл написать. Кажется, в северных русских диалектах бывает и такое.
В любом случае украинские или болгарские примеры возникли независимо.